The Cool Kids - What Up Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cool Kids - What Up Man




What Up Man
Как дела, чувак?
So I woke up this morning and as I start yawning
Проснулся я сегодня утром, сладко позевая,
That (milk milk) pouring into my bowl,
Молоко (буль-буль) в миску наливая,
And I thought to myself (thought thought to myself)
И подумал я про себя (подумал, да подумал),
That I need to take a trip to the grocery store-
Что надо бы сходить в магазин продуктовый -
'Cause the bread is low,
Хлеба мало совсем,
And the chicken I was eatin with the mash potatoes need
А курица, что я ел с пюрешкой, требует
(A little bit of gold)
(Немного золота)
Oops wrong song lyric meant a lil' bit of pepper,
Упс, не та песня, немного перца нужно,
Stepped out of the crib with the bear claw slippers.
Вышел из дома в тапках-лапах медвежьих.
Robe tied, tight chest, no chest hair
Халат завязан, грудь напряжена, волос на ней нет,
Store close at 4 so I gotta get there
Магазин закрывается в 4, так что надо успеть.
'Cause it's like 3: 50 and I'm just waking up
Сейчас 3:50, а я только проснулся,
And it takes 5 minutes just to get to the front!
И 5 минут только до входа добираться!
Now I'm standing in long lines,
Стою теперь в длинной очереди,
Lady with the baby probably buying some dog food
Женщина с ребенком, наверное, корм для собаки берет.
Dog probably crazy on a daily basis,
Собака, наверное, буйная каждый день,
My days be like this cause I got to the register and then the store closed
Мои дни такие же, потому что я до кассы дошел, а магазин уже закрылся.
[Yo what up man?]
[Эй, как дела, чувак?]
If you cool what you do?
Если ты крутой, что ты делаешь?
[Warm it up then]
[Разогреваю, тогда]
I can't hold it 'cause it's hot
Не могу держать, слишком горячо.
[Put it down then]
[Положи, тогда]
I left my kids at daycare
Я оставил детей в детском саду.
[Pick em up then]
[Забери их, тогда]
I'm tryna buy some new shit
Я пытаюсь купить что-то новое.
[What you tryna spend?]
[Сколько ты хочешь потратить?]
All I got is five dollars
У меня только пять долларов.
[So you broke, man?]
[Так ты на мели, чувак?]
I thought I had ten dollars
Я думал, у меня десять долларов.
[So you broke then.]
[Значит, ты на мели.]
TV dinner on the counter
Готовый ужин на столе.
[Warm it up then, warm it up man, warm it up then]
[Разогрей его тогда, разогрей, чувак, разогрей его тогда.]
(Uh) Come get some, you little bums
(Ух) Идите сюда, мелкие попрошайки,
I got alot and you can't get none
У меня много, а вам не достанется.
That ice cream truck just left
Фургончик с мороженым только что уехал.
If you run you can catch, but it's out
Если побежите, можете догнать, но он пустой,
'Cause I got the last one-
Потому что я купил последнее -
But I got a box of cones that I'm willing to sell
Но у меня есть коробка рожков, которые я готов продать.
I'll sell the ice cream too, two scoops for a bill
И мороженое тоже продам, два шарика за сотню.
I could build a sand castle without bringing a pail and go catfish fishin
Я могу построить замок из песка без ведра и пойти на сома,
And come up with a whale, but-but you know what? That was easy as hell
И вытащить кита, но-но знаешь что? Это было легкотня.
Well maybe not the line about me catching a whale
Ну, может быть, не про кита,
But if I did it then it's nothing and I did it as well
Но если я это сделал, то это ничего, и я это сделал тоже.
Probably easy as it is to move slow for a snail
Наверное, так же легко, как улитке медленно ползти.
Did you know I made this beat with my mouth and a bell?
Знаешь, я сделал этот бит ртом и колокольчиком?
Just a F.Y.I., I'm F.L.Y. and for those that can't spell
Просто к вашему сведению, я КРУТОЙ, а для тех, кто не умеет читать,
I'm a pretty swell guy
Я довольно классный парень.
I caught a lot of fish, I think I have a fish fry
Я поймал много рыбы, думаю, устрою рыбный пикник.
[Yo what up man?]
[Эй, как дела, чувак?]
If you cool what you do?
Если ты крутой, что ты делаешь?
[Warm it up then]
[Разогреваю, тогда]
I can't hold it 'cause it's hot
Не могу держать, слишком горячо.
[Put it down then]
[Положи, тогда]
I left my kids at daycare
Я оставил детей в детском саду.
[Pick em up then]
[Забери их, тогда]
I'm tryna buy some new shit
Я пытаюсь купить что-то новое.
[What you tryna spend?]
[Сколько ты хочешь потратить?]
All I got is five dollars
У меня только пять долларов.
[So you broke, man?]
[Так ты на мели, чувак?]
I thought I had ten dollars
Я думал, у меня десять долларов.
[So you broke then.]
[Значит, ты на мели.]
TV dinner on the counter
Готовый ужин на столе.
[Warm it up then, warm it up man, warm it up then]
[Разогрей его тогда, разогрей, чувак, разогрей его тогда.]





Writer(s): Ingersoll Evan Arman, Reed Antoine Amari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.