The Coral - Boy at the Window - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Coral - Boy at the Window




Boy at the Window
Парень у окна
Boy at the window watches them come and go
Парень у окна наблюдает за суетой,
The passing carnivals, the midnight shows
За проходящими карнавалами, за полночными шоу.
But autumn's lonely now summer's gone
Но осень одинока теперь, когда лето ушло,
Winter's sleeping to his evening song
Зима засыпает под его вечернюю песню.
A family photograph on the mantlepiece
Семейная фотография на каминной полке,
Was he once there, or is it all a dream?
Был ли он когда-то там, или это всё сон?
His sister rosie dancing down below
Его сестра Рози танцует внизу,
He sees her secrets but never they are told
Он видит её секреты, но они никогда не будут рассказаны.
Where does he go? no one knows!
Куда он идёт? Никто не знает!
He never moves from his window
Он никогда не отходит от своего окна.
His mother's meeting with his aunty mo
Его мама встречается с его тётей Мо,
Current buns dear, he used to love them so
Сдобные булочки, дорогая, он так их любил.
He tells his stories to noone but the night
Он рассказывает свои истории только ночи,
He's not surprised when he gets no reply
Он не удивляется, когда не получает ответа.
Starlit beauty of some sweet serenade
Звёздная красота какой-то сладкой серенады,
He's done this duty now he must be saved
Он выполнил свой долг, теперь он должен быть спасён.
The funeral march is beckoning, calling out his name
Траурный марш манит, зовёт его по имени,
It's time for him to go now, isn't that a shame
Ему пора идти, милая, разве это не стыдно?
Well, isn't that a shame
Разве это не стыдно?
Isn't that a shame
Разве это не стыдно?
Well, isn't that a shame
Разве это не стыдно?
Where does he go? no one knows!
Куда он идёт? Никто не знает!
Now he's gone from his window
Теперь он ушёл из своего окна.





Writer(s): James Skelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.