Paroles et traduction The Coral - Remember Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember Me
Помнит ли она меня?
See
her
walking
down
the
street
Вижу,
как
она
идет
по
улице,
She
reads
the
signs
that
no
one
sees
Она
читает
знаки,
которых
никто
не
видит.
I
ask
myself
will
she
remember
me?
Я
спрашиваю
себя,
помнит
ли
она
меня?
From
Edge
Lane
to
London
Road
От
Эдж
Лейн
до
Лондон
Роуд,
I′d
catch
the
bus
there
every
Friday
Я
ловил
там
автобус
каждую
пятницу,
Hoping
that
I'd
see
her
once
again
Надеясь,
что
увижу
ее
снова.
Heavy
sighs
and
border
lines
Тяжелые
вздохи
и
границы,
I′m
a
prisoner,
when
she's
so
fancy
free
Я
пленник,
а
она
так
вольна.
Will
she
remember
me?
Помнит
ли
она
меня?
Will
she
remember
me?
Помнит
ли
она
меня?
It
seems
like
a
month
of
Sundays
Кажется,
прошла
целая
вечность,
Since
I
saw
her
cross
the
road
С
тех
пор,
как
я
видел,
как
она
переходит
дорогу.
The
summer
sun
it
never
seemed
so
cold
Летнее
солнце
никогда
не
казалось
таким
холодным.
Then
one
day
to
my
surprise
Потом
однажды,
к
моему
удивлению,
I
spied
her
on
the
other
side
Я
заметил
ее
на
другой
стороне.
I
tried
to
speak
but
my
tongue
it
was
tied
Я
попытался
заговорить,
но
язык
мой
онемел.
Heavy
sighs
and
border
lines
Тяжелые
вздохи
и
границы,
I'm
a
prisoner,
when
she′s
so
fancy
free
Я
пленник,
а
она
так
вольна.
Will
she
remember
me?
Помнит
ли
она
меня?
Will
she
remember
me?
Помнит
ли
она
меня?
Heavy
sighs
and
border
lines
Тяжелые
вздохи
и
границы,
I′m
a
prisoner,
when
she's
so
fancy
free
Я
пленник,
а
она
так
вольна.
Will
she
remember
me?
Помнит
ли
она
меня?
Will
she
remember
me?
Помнит
ли
она
меня?
I
met
a
friend
who
knew
her
mother
Я
встретил
друга,
который
знал
ее
мать.
He
said
he
saw
her
yesterday
Он
сказал,
что
видел
ее
вчера.
He
said
she
said
that
she
went
away
Он
сказал,
что
она
сказала,
что
уехала.
Now
she
wears
a
diamond
ring
Теперь
она
носит
бриллиантовое
кольцо
And
glides
across
the
crystal
floor
И
скользит
по
хрустальному
полу.
She
doesn′t
walk
down
my
street
anymore
Она
больше
не
ходит
по
моей
улице.
Heavy
sighs
and
border
lines
Тяжелые
вздохи
и
границы,
I'm
a
prisoner,
when
she′s
so
fancy
free
Я
пленник,
а
она
так
вольна.
Will
she
remember
me?
Помнит
ли
она
меня?
Will
she
remember
me?
Помнит
ли
она
меня?
Will
she
remember
me?
Помнит
ли
она
меня?
Will
she
remember
me?
Помнит
ли
она
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Skelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.