The Coral - Shadows Fall - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Coral - Shadows Fall - Acoustic




Shadows Fall - Acoustic
Падают Тени - Акустика
Morning comes, darkness drops
Утро приходит, тьма отступает,
Upon this day a shadow falls
На этот день тень падает,
Silence warps through the halls
Тишина искажается в залах,
Since I've been gone, gone, gone
С тех пор, как я ушел, ушел, ушел.
A hundred years from today
Через сто лет после сегодня,
Lamp lights ablaze, paves my way
Свет лампы осветит мой путь,
Till Jesus saves my early grave
Пока Иисус не спасет мою раннюю могилу,
I will be gone, gone, gone
Я буду далеко, далеко, далеко.
Drop the anchor, lift my heart
Бросить якорь, поднять мое сердце,
From stem to stern, I'm torn apart
От носа до кормы я разрываюсь на части,
Mount my horse, pack my carts
Оседлать коня, упаковать повозки,
Tomorrow I'm gone, gone, gone
Завтра я уйду, уйду, уйду.
Seek the hull, leave the deck
Искать корпус, покинуть палубу,
Silver moon silhouette
Серебряный лунный силуэт,
In due time you will forget
Со временем ты забудешь,
That I am gone, gone, gone
Что я ушел, ушел, ушел.
(Gone, gone)
(Ушел, ушел)
(Gone, gone)
(Ушел, ушел)
Since I've been gone, gone, gone
С тех пор, как я ушел, ушел, ушел.
(Gone, gone, gone)
(Ушел, ушел, ушел)
(Gone, gone, gone)
(Ушел, ушел, ушел)
I will be gone, gone, gone
Я буду далеко, далеко, далеко.
(Gone, gone, gone)
(Ушел, ушел, ушел)
(Gone, gone, gone)
(Ушел, ушел, ушел)
Tomorrow I'm gone, gone, gone
Завтра я уйду, уйду, уйду.
(Gone, gone, gone)
(Ушел, ушел, ушел)
(Gone, gone, gone)
(Ушел, ушел, ушел)





Writer(s): James Skelly, Nick Power


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.