The Correspondents - Back Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Correspondents - Back Again




I was told to return when my heart had been broken as if I was lacking a qualification
Мне было сказано вернуться, когда мое сердце было разбито, как будто мне не хватало квалификации.
I realised as soon as I′d gone on my way you cracked it like a nut and I wanted to stay
Я понял, как только отправился в путь, ты расколол его, как орех, и я захотел остаться.
In your hands I feel like a wind up toy
В твоих руках я чувствую себя заводной игрушкой
Walking with a moulded face of frozen joy
Иду с застывшим лицом застывшей радости.
You wind me up, turn me to face the table's edge
Ты заводишь меня, поворачиваешь лицом к краю стола.
I fall down just as you make your pledge
Я падаю, как только ты даешь клятву.
But what did you say you said?
Но что ты сказал, Ты сказал?
And why did you do what you′ve done?
И почему ты сделал то, что сделал?
One minute we're laughing in bed
Одну минуту мы смеемся в постели.
The next an ultimatum
Следующий ультиматум
So now I have passed your test
Итак, я прошел твое испытание.
Three weeks in a total mess
Три недели в полном беспорядке.
Can I come back again?
Могу ли я вернуться?
Love is a game you play
Любовь-это игра, в которую ты играешь.
You've won, well done
Ты победил, молодец.
Can I come back again?
Могу ли я вернуться?
You′ve won, well done
Ты победил, молодец.
Can I come back again?
Могу ли я вернуться?
You want to see me in a state over you
Ты хочешь видеть меня в таком состоянии из за тебя
As if raw eyes confirm that my feelings are true
Как будто мои глаза подтверждают, что мои чувства искренни.
And you won′t believe my adoration if it's simply said
И ты не поверишь моему обожанию, если это просто сказать.
So like a frog pawed by a cat I play dead
Так что, как лягушка, которую лапает кошка, я притворяюсь мертвым.
It′s not as though you leave me be
Ты не оставляешь меня в покое.
You're always checking up on me
Ты всегда проверяешь меня.
Calling friends and family who tell me you′re turning back
Звоню друзьям и родственникам, которые говорят мне, что ты возвращаешься.
But they could hear it in your voice that something was about to crack
Но в твоем голосе слышалось, что что-то вот-вот треснет.
Maybe you are not as in control as you let on
Возможно, ты не так все контролируешь, как показываешь.
There's a genuine fear that I might move on
Есть искренний страх, что я могу двигаться дальше.
Thoughts in my head are rearranged, the game starts to change
Мысли в моей голове перестраиваются, игра начинает меняться.
Can I come back again?
Могу ли я вернуться?
Love is a game you play
Любовь-это игра, в которую ты играешь.
You′ve won, well done
Ты победил, молодец.
Can I come back again?
Могу ли я вернуться?
Love is a game you play
Любовь-это игра, в которую ты играешь.
You've won, well done
Ты победил, молодец.
Can I come back again?
Могу ли я вернуться?
You play the tough one
Ты строишь из себя крутого.
When all along you're hoping that I won′t run
Когда все это время ты надеешься, что я не убегу.
So I set a plan in place; I tell my friends and family to pass on the news
Поэтому у меня есть план, я говорю своим друзьям и семье, чтобы они передавали новости.
That I′ve swept away the blues and found a new girl to chase
Что я прогнал тоску и нашел новую девушку, за которой буду гоняться.
Events are then relayed
Затем события передаются.
I hear nothing from you for five days
Я ничего не слышу от тебя уже пять дней.
So I assume that we've gone our separate ways
Поэтому я полагаю, что наши пути разошлись.
Then silence is broken with a message which says:
Затем тишина прерывается посланием, в котором говорится:
I wanted to know if you could break my heart
Я хотел знать, сможешь ли ты разбить мне сердце.
So we know where we both stand right from the start
Так что мы оба знаем, где находимся с самого начала.
You don′t know what you've got until you′ve given it away
Ты не знаешь, что имеешь, пока не отдашь это.
Can I come back again?
Могу ли я вернуться?
Love is a game you play
Любовь-это игра, в которую ты играешь.
You've won, well done
Ты победил, молодец.
Can I come back again?
Могу ли я вернуться?
Can I come back again?
Могу ли я вернуться?
Love is a game you play
Любовь-это игра, в которую ты играешь.
You′ve won, well done
Ты победил, молодец.
Can I come back again?
Могу ли я вернуться?
Love is a game you play
Любовь-это игра, в которую ты играешь.
You've won, well done
Ты победил, молодец.
Can I come back again?
Могу ли я вернуться?
Love is a game you play (Can I come back again?)
Любовь - это игра, в которую ты играешь (могу ли я вернуться снова?)
You've won, well done
Ты победил, молодец.
Can I come back again?
Могу ли я вернуться?





Writer(s): Ian Bruce, Tim Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.