Paroles et traduction The Correspondents - Closed Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Closed Road
Закрытая дорога
Who
told
you
that
this
was
a
test?
Кто
сказал
тебе,
что
это
испытание?
Lower
your
shoulders
and
deflate
your
chest
Расслабь
плечи
и
выдохни
And
how
the
hell
how
can
you
think
И
как,
черт
возьми,
ты
можешь
думать,
This
a
battleground
not
a
recreational
drink
Что
это
поле
боя,
а
не
освежающий
напиток?
Turn
around,
turn
around
Развернись,
развернись
Just
another
little
ménage
à
trois
Просто
очередное
маленькое
ménage
à
trois
What
a
ball,
what
a
ball,
what
a
ball
Какой
бал,
какой
бал,
какой
бал
Who′s
starting
to
stare
Кто
начинает
пялиться
I
don't
care
Мне
все
равно
It′s
the
same
closed
road
for
an
angry
man
Это
та
же
закрытая
дорога
для
разъяренного
мужчины
He
knocked
your
chair
Он
задел
твой
стул
I
don't
care
Мне
все
равно
It's
the
same
closed
road
for
an
angry
man
Это
та
же
закрытая
дорога
для
разъяренного
мужчины
You
see
the
looks
about
the
men
as
a
threat
Ты
воспринимаешь
взгляды
мужчин
как
угрозу
On
point,
you
give
as
good
as
you
get
Наготове,
ты
отвечаешь
тем
же
I
can
see
your
girlfriend
leads
you
on
Я
вижу,
как
твоя
девушка
подстрекает
тебя
Telling
you
that
man′s
been
looking
at
her
too
long
Говоря,
что
тот
мужчина
слишком
долго
на
нее
смотрел
Turn
around,
turn
around
Развернись,
развернись
Just
another
little
ménage
à
trois
Просто
очередное
маленькое
ménage
à
trois
What
a
ball,
what
a
ball,
what
a
ball
Какой
бал,
какой
бал,
какой
бал
Who′s
starting
to
stare
Кто
начинает
пялиться
I
don't
care
Мне
все
равно
It′s
the
same
closed
road
for
an
angry
man
Это
та
же
закрытая
дорога
для
разъяренного
мужчины
He
knocked
your
chair
Он
задел
твой
стул
I
don't
care
Мне
все
равно
It′s
the
same
closed
road
for
an
angry
man
Это
та
же
закрытая
дорога
для
разъяренного
мужчины
Calm
down
or
go
home
Успокойся
или
иди
домой
The
only
tail
y'need
to
chase
is
your
own
Единственный
хвост,
за
которым
тебе
нужно
гнаться,
— это
твой
собственный
Calm
down
or
go
home
Успокойся
или
иди
домой
The
only
tail
y′need
to
chase
is
your
own
Единственный
хвост,
за
которым
тебе
нужно
гнаться,
— это
твой
собственный
Calm
down
or
go
home
Успокойся
или
иди
домой
The
only
tail
y'need
to
chase
is
your
own
Единственный
хвост,
за
которым
тебе
нужно
гнаться,
— это
твой
собственный
Calm
down
or
go
home
Успокойся
или
иди
домой
The
only
tail
y'need
to
chase
is
your
own
Единственный
хвост,
за
которым
тебе
нужно
гнаться,
— это
твой
собственный
Who′s
starting
to
stare
Кто
начинает
пялиться
I
don′t
care
Мне
все
равно
It's
the
same
closed
road
for
an
angry
man
Это
та
же
закрытая
дорога
для
разъяренного
мужчины
He
knocked
your
chair
Он
задел
твой
стул
I
don′t
care
Мне
все
равно
It's
the
same
closed
road
for
an
angry
man
Это
та
же
закрытая
дорога
для
разъяренного
мужчины
It′s
so
easy
for
your
blood
to
boil
Твоя
кровь
так
легко
закипает
Those
fat
fingers
to
fan
and
coil
Эти
толстые
пальцы
сжимаются
в
кулак
Your
girl's
face
turns
from
anger
to
glee
Лицо
твоей
девушки
меняет
гнев
на
ликование
At
the
fistful
of
chivalry
that
she
can
see
При
виде
рыцарства
в
твоем
кулаке
Turn
around,
turn
around
Развернись,
развернись
Just
another
little
ménage
à
trois
Просто
очередное
маленькое
ménage
à
trois
What
a
ball,
what
a
ball,
what
a
ball
Какой
бал,
какой
бал,
какой
бал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Bruce, Tim Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.