The Correspondents - One Look - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Correspondents - One Look




It only took one look
Мне хватило одного взгляда.
You're like a drop of blood for a shark
Ты как капля крови для акулы.
It only took one look
Мне хватило одного взгляда.
A room full of gas only needs the one spark
В комнате полной газа нужна только одна искра
I allow myself to be taken in
Я позволяю увлечь себя.
No residency as we begin
Никаких резиденций с самого начала
I need to dive before I can swim
Мне нужно нырнуть, прежде чем я смогу плавать.
I'm out on a limb, you're out on a limb
Я на грани, ты на грани.
(We're) Out on a limb
(Мы) в опасности.
We're traveling fast
Мы едем быстро.
Give us a wave as you watch us pass
Помаши нам рукой, когда будешь смотреть, как мы проходим мимо.
There'll be no time for us to show the route that we intend to go
У нас не будет времени показать маршрут, по которому мы собираемся идти.
So we race hand and hand through the night with no plan
Так что мы мчимся рука об руку сквозь ночь без всякого плана.
We haven't even once checked the clock
Мы даже ни разу не посмотрели на часы.
The rise of the sun came as no shock
Восход солнца не был шоком.
It only took one look (hey-ey hey)
Мне хватило всего одного взгляда (эй-эй-эй).
You're like a drop of blood for a shark, yeah
Ты как капля крови для акулы, да
It only took one look (hey-ey hey)
Мне хватило всего одного взгляда (эй-эй-эй).
A room full of gas only needs the one spark
В комнате полной газа нужна только одна искра
Would I be getting ahead of myself if I was to think
Стал бы я забегать вперед, если бы задумался?
This is more than just a one night stand
Это больше, чем просто секс на одну ночь.
Honest, baby willing to keep it close to the chest
Честно говоря, малышка хочет держать его поближе к груди.
But I am ready to show you my hand
Но я готов показать тебе свою руку.
So far, the only thing that you could lose is time
Пока что единственное, что ты можешь потерять, - это время.
Let your guard down
Расслабься.
And I'll let down mine
И я отпущу свою.
It only took one look (hey-ey hey)
Мне хватило всего одного взгляда (эй-эй-эй).
You're like a drop of blood for a shark, yeah
Ты как капля крови для акулы, да
It only took one look (hey-ey hey)
Мне хватило всего одного взгляда (эй-эй-эй).
A room full of gas only needs the one spark
В комнате полной газа нужна только одна искра
This is the only fearless love that I have ever known
Это единственная бесстрашная любовь, которую я когда-либо знал.
Anywhere you go with me feels just like home
Куда бы ты ни пошел со мной, я чувствую себя как дома.
To make do with anybody but you
Чтобы иметь дело с кем угодно, кроме тебя.
Is a mad, bad Saturday for sure
Это точно безумная, плохая суббота
It only took one look (hey-ey hey)
Мне хватило всего одного взгляда (эй-эй-эй).
You're like a drop of blood for a shark, yeah
Ты как капля крови для акулы, да
It only took one look (hey-ey hey)
Мне хватило всего одного взгляда (эй-эй-эй).
A room full of gas only needs the one spark
В комнате полной газа нужна только одна искра
A room full of gas only needs the one spark
В комнате полной газа нужна только одна искра
A room full of gas only needs the one spark
В комнате полной газа нужна только одна искра
(A room full of gas only needs the one spark)
(Комната, полная газа, нуждается только в одной Искре)
(A room full of gas only needs the one spark)
(Комната, полная газа, нуждается только в одной Искре)





Writer(s): Ian Bruce, Tim Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.