The Corrs feat. Ron Wood - Ruby Tuesday (Live In Dublin Album Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Corrs feat. Ron Wood - Ruby Tuesday (Live In Dublin Album Version)




She would never say where she came from
Она никогда не скажет, откуда она.
Yesterday don't matter if it's gone
Вчерашний день не имеет значения, если он прошел.
While the sun is bright
Пока ярко светит солнце
Or in the darkest night
Или в самую темную ночь?
No one knows
Никто не знает.
She comes and goes
Она приходит и уходит.
Goodbye, Ruby Tuesday
Прощай, Рубиновый Вторник!
Who could hang a name on you?
Кто мог бы повесить на тебя имя?
When you change with every new day
Когда ты меняешься с каждым новым днем
Still I'm gonna miss you...
И все же я буду скучать по тебе...
Don't question why she needs to be so free
Не спрашивай, почему она должна быть такой свободной.
She'll tell you it's the only way to be
Она скажет тебе, что это единственный способ жить.
She just can't be chained
Она просто не может быть прикована.
To a life where nothing's gained
К жизни, где ничего не добьешься.
And nothing's lost
И ничего не потеряно.
At such a cost
Такой ценой ...
Goodbye, Ruby Tuesday
Прощай, Рубиновый Вторник!
Who could hang a name on you?
Кто мог бы повесить на тебя имя?
When you change with every new day
Когда ты меняешься с каждым новым днем
Still I'm gonna miss you...
И все же я буду скучать по тебе...
There's no time to lose, I heard her say
"Нельзя терять времени", - услышал я ее слова.
Catch your dreams before they slip away
Лови свои мечты, пока они не ускользнули.
Dying all the time
Все время умираю.
Lose your dreams
Потеряй свои мечты
And you will lose your mind.
И ты сойдешь с ума.
Ain't life unkind?
Разве жизнь не жестока?
Goodbye, Ruby Tuesday
Прощай, Рубиновый Вторник!
Who could hang a name on you?
Кто мог бы повесить на тебя имя?
When you change with every new day
Когда ты меняешься с каждым новым днем
Still I'm gonna miss you...
И все же я буду скучать по тебе...
Goodbye, Ruby Tuesday
Прощай, Рубиновый Вторник!
Who could hang a name on you?
Кто мог бы повесить на тебя имя?
When you change with every new day
Когда ты меняешься с каждым новым днем
Still I'm gonna miss you...
И все же я буду скучать по тебе...





Writer(s): KEITH RICHARD, MICK JAGGER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.