Paroles et traduction The Corrs - Brid Og Ni Mhaille
Brid Og Ni Mhaille
Брид Ог Ни Малия
Is
a
Bhríd
Óg
Ní
Mháille
О,
Брид
Ог
Ни
Малия,
'S
tú
d'fhág
mo
chroí
cráite
Ты
разбила
мне
сердце,
'S
chuir
tú
arraingeacha
Ты
пронзила
стрелами
An
bháis
trí
cheartlár
mo
chroí
Смерти
его
насквозь.
Tá
na
mílte
fear
i
ngrá
Тысячи
мужчин
влюблены
Le
d'éadan
ciúin
náireach
В
твой
тихий,
стыдливый
взгляд,
Is
go
dtug
tú
barr
breáchtacht'
И
ты
даришь
красоту
Ar
Thír
Oirghiall
más
fíor
Земле
Ориэль,
ведь
правда?
Níl
ní
ar
bith
is
áille
Нет
ничего
прекрасней,
Ná'n
ghealach
os
cionn
a'
tsáile
Чем
луна
над
морем,
Ná
bláth
bán
na
n-airne
Чем
боярышник
белый,
Bíos
ag
fás
ar
an
droigheann
Что
растёт
на
склоне.
Ó
siúd
mar
bíos
mo
ghrá-sa
Так
и
любовь
моя:
Níos
trilsí
le
breáchtacht
Ещё
прекраснее,
Béilín
meala
na
háilleachta'
Сладкие
уста
красавицы,
Nach
ndearna
riamh
claon
Что
не
склонятся
ни
перед
кем.
Is
buachaill
deas
óg
mé
Я
юноша
хоть
куда,
'Tá
triall
chun
mo
phósta
Собираюсь
жениться,
'S
ní
buan
i
bhfad
beo
mé
И
недолго
мне
жить,
Mura
bhfaighidh
mé
mo
mhian
Если
не
получу
желаемого.
A
chuisle
is
a
stóirín
Дорогая,
любовь
моя,
Déan
réidh
agus
bí
romhamsa
Будь
готова,
жди
меня
Cionn
deireanach
den
Domhnach
В
следующее
воскресенье
Ar
Bhóithrín
Dhroim
Sliabh
На
дороге
Драмслива.
Is
tuirseach
's
brónach
Устал
я
и
печален,
A
chaithimse
an
Domhnach
Провожу
воскресенье
Mo
hata
I'
mo
dhorn
С
шляпой
в
руках,
'S
mé
ag
osnaíl
go
trom
Тяжело
вздыхая,
'S
mé
ag
amharc
ar
na
bóithre
Глядя
на
дорогу,
'Mbíonn
mo
ghrá-sa
ag
gabhail
ann
По
которой
ходит
любовь
моя,
'S
í
ag
fear
eile
pósta
Замужем
за
другим,
Is
gan
í
bheith
liom
И
нет
её
со
мной.
'S
í
ag
fear
eile
pósta
Замужем
за
другим,
Is
gan
í
bheith
liom
И
нет
её
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAROLINE CORR, ANDREA CORR, SHARON CORR, JAMES CORR
Album
Home
date de sortie
26-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.