The Corrs - Brid Og Ni Mhaille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Corrs - Brid Og Ni Mhaille




Brid Og Ni Mhaille
Брид Ог Ни Малия
Is a Bhríd Óg Mháille
О, Брид Ог Ни Малия,
'S d'fhág mo chroí cráite
Ты разбила мне сердце,
'S chuir arraingeacha
Ты пронзила стрелами
An bháis trí cheartlár mo chroí
Смерти его насквозь.
na mílte fear i ngrá
Тысячи мужчин влюблены
Le d'éadan ciúin náireach
В твой тихий, стыдливый взгляд,
Is go dtug barr breáchtacht'
И ты даришь красоту
Ar Thír Oirghiall más fíor
Земле Ориэль, ведь правда?
Níl ar bith is áille
Нет ничего прекрасней,
Ná'n ghealach os cionn a' tsáile
Чем луна над морем,
bláth bán na n-airne
Чем боярышник белый,
Bíos ag fás ar an droigheann
Что растёт на склоне.
Ó siúd mar bíos mo ghrá-sa
Так и любовь моя:
Níos trilsí le breáchtacht
Ещё прекраснее,
Béilín meala na háilleachta'
Сладкие уста красавицы,
Nach ndearna riamh claon
Что не склонятся ни перед кем.
Is buachaill deas óg
Я юноша хоть куда,
'Tá triall chun mo phósta
Собираюсь жениться,
'S buan i bhfad beo
И недолго мне жить,
Mura bhfaighidh mo mhian
Если не получу желаемого.
A chuisle is a stóirín
Дорогая, любовь моя,
Déan réidh agus romhamsa
Будь готова, жди меня
Cionn deireanach den Domhnach
В следующее воскресенье
Ar Bhóithrín Dhroim Sliabh
На дороге Драмслива.
Is tuirseach 's brónach
Устал я и печален,
A chaithimse an Domhnach
Провожу воскресенье
Mo hata I' mo dhorn
С шляпой в руках,
'S ag osnaíl go trom
Тяжело вздыхая,
'S ag amharc ar na bóithre
Глядя на дорогу,
'Mbíonn mo ghrá-sa ag gabhail ann
По которой ходит любовь моя,
'S í ag fear eile pósta
Замужем за другим,
Is gan í bheith liom
И нет её со мной.
'S í ag fear eile pósta
Замужем за другим,
Is gan í bheith liom
И нет её со мной.





Writer(s): CAROLINE CORR, ANDREA CORR, SHARON CORR, JAMES CORR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.