The Corrs - Moorlough Shore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Corrs - Moorlough Shore




Ye hills and dales and flowery vales
Да холмы и долины и цветущие долины
That lie near the Moorlough Shore.
Они лежат у берега мурло.
Ye winds that blow by borden's grove.
Ветры, что дуют у рощи Бордена.
Will I ever see you more
Увижу ли я тебя еще когда нибудь
Where the primrose glows
Там, где сияет примула.
And the violet grows.
И фиалка растет.
Where the trout and salmon play.
Где играют форель и лосось.
With my line and delight I took
Со своей линией и восторгом я проводил
To spend my youthful days.
Дни своей юности.
Last night I went to see my love
Прошлой ночью я пришел повидать свою любовь.
To hear what she might say.
Чтобы услышать, что она скажет.
To see if she'd take pity on me
Посмотреть, сжалится ли она надо мной.
Last I might go away.
Наконец я могу уйти.
She said, "I love an Irish lad
Она сказала: люблю ирландца.
And he was my only joy
И он был моей единственной радостью.
And ever since I saw his face
И с тех пор, как я увидел его лицо ...
I have loved that soldier boy."
Я любил этого солдатика.
Perhaps your soldier lad is lost
Возможно, твой солдат потерялся.
Sailing over the sea of Maine.
Плыву по морю Мэна.
Or perhaps he's gone with some other one
Или, может быть, он ушел с какой-то другой?
You may never see him again.
Ты можешь больше никогда его не увидеть.
Well if my Irish lad is lost
Что ж, если мой ирландский парень потерялся ...
He's the one I do adore
Он тот кого я обожаю
And seven years I will wait for him
И семь лет я буду ждать его.
By the banks of the Moorlough Shore.
На берегу мурло.





Writer(s): SHARON CORR, JAMES CORR, CAROLINE CORR, DP, ANDREA JANE CORR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.