Paroles et traduction The Countdown Singers - Bette Davis Eyes
Her
hair
is
Harlowe
gold
Ее
волосы-золото
Харлоу.
Her
lips
sweet
surprise
Ее
губы-сладкий
сюрприз.
Her
hands
are
never
cold
Ее
руки
никогда
не
холодны.
She's
got
Bette
Davis
eyes
У
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
She'll
turn
her
music
on
you
Она
включит
свою
музыку
на
тебя.
You
won't
have
to
think
twice
Тебе
не
придется
думать
дважды.
She's
pure
as
New
York
snow
Она
чиста,
как
Нью-Йоркский
снег.
She
got
Bette
Davis
eyes
У
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
And
she'll
tease
you
И
она
будет
дразнить
тебя.
She'll
unease
you
Она
будет
беспокоить
тебя.
All
the
better
just
to
please
you
Все
лучше,
просто
чтобы
угодить
тебе.
She's
precocious
and
she
knows
just
Она
скороспелая,
и
она
знает,
What
it
takes
to
make
a
pro
blush
Что
нужно,
чтобы
сделать
про
румянец.
She
got
Greta
Garbo
stand
off
sighs
Она
заставила
Грету
Гарбо
сдержать
вздохи.
She's
got
Bette
Davis
eyes
У
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
She'll
let
you
take
her
home
Она
позволит
тебе
забрать
ее
домой.
It
whets
her
appetite
Это
возбуждает
ее
аппетит.
She'll
lay
you
on
her
throne
Она
посадит
тебя
на
свой
трон.
She
got
Bette
Davis
eyes
У
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
She'll
take
a
tumble
on
you
Она
обрушится
на
тебя.
Roll
you
like
you
were
dice
Бросай,
как
кости.
Until
you
come
out
blue
Пока
ты
не
посинеешь.
She's
got
Bette
Davis
eyes
У
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
She'll
expose
you,
when
she
snows
you
Она
разоблачит
тебя,
когда
пойдет
снег.
Off
your
feet
with
the
crumbs
she
throws
you
С
твоих
ног,
с
крошками,
она
бросает
тебя.
She's
ferocious
and
she
knows
just
Она
свирепа,
и
она
знает,
What
it
takes
to
make
a
pro
blush
Что
нужно,
чтобы
сделать
про
румянец.
All
the
boys
think
she's
a
spy
Все
парни
думают,
что
она
шпион.
She's
got
Bette
Davis
eyes
У
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
And
she'll
tease
you
И
она
будет
дразнить
тебя.
She'll
unease
you
Она
будет
беспокоить
тебя.
All
the
better
just
to
please
ya
Все
лучше,
просто
чтобы
угодить
тебе.
She's
precocious,
and
she
knows
just
Она
скороспелая,
и
она
знает,
What
it
takes
to
make
a
pro
blush
Что
нужно,
чтобы
сделать
про
румянец.
All
the
boys
think
she's
a
spy
Все
парни
думают,
что
она
шпион.
She's
got
Bette
Davis
eyes
У
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
She'll
tease
you
Она
будет
дразнить
тебя.
She'll
unease
you
Она
будет
беспокоить
тебя.
Just
to
please
ya
Просто
чтобы
угодить
тебе.
She's
got
Bette
Davis
eyes
У
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
She'll
expose
you,
when
she
snows
you
Она
разоблачит
тебя,
когда
пойдет
снег.
She
knows
ya
Она
знает
тебя.
She's
got
Bette
Davis
eyes
У
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackie De Shannon, Donna T Weiss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.