The Countdown Singers - Beyond the Sea (From "Finding Nemo") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Countdown Singers - Beyond the Sea (From "Finding Nemo")




Beyond the Sea (From "Finding Nemo")
За морем (Из мультфильма "В поисках Немо")
Somewhere beyond the sea
Где-то за морем,
Somewhere waiting for me
Где-то меня ждет,
My lover stands on golden sands
Моя любимая стоит на золотых песках
And watches the ships that go sailing
И смотрит на уходящие корабли.
Somewhere beyond the sea
Где-то за морем,
She′s there watching for me
Она там ждет меня.
If I could fly like birds on high
Если бы я мог летать, как птицы в небе,
Then straight to her arms I'd go sailing
То прямо в ее объятия я бы поплыл.
It′s far beyond a star
Это дальше, чем звезда,
It's near beyond the moon
Это ближе, чем луна.
I know beyond a doubt
Я знаю без сомнения,
My heart will lead me there soon
Мое сердце приведет меня туда вскоре.
We'll meet beyond the shore
Мы встретимся за берегом,
We′ll kiss just like before
Мы поцелуемся, как прежде.
Happy we′ll be beyond the sea
Счастливы будем мы за морем,
And never again I'll go sailing
И больше никогда я не отправлюсь в плавание.
I know beyond a doubt
Я знаю без сомнения,
My heart will lead me there soon
Мое сердце приведет меня туда вскоре.
And we′ll meet, I know we'll meet beyond the shore
И мы встретимся, я знаю, мы встретимся за берегом,
We′ll meet just as before
Мы встретимся, как прежде.
Happy we'll be beyond the sea
Счастливы будем мы за морем,
And never again I′ll go sailing
И больше никогда я не отправлюсь в плавание.
No more sailing
Больше никаких плаваний.
So long, sailing, sailing, sailing
Прощай, плавание, плавание, плавание.
Goodbye, farewell, my friend, no more sailing
Прощай, прощай, мой друг, больше никаких плаваний.
So long, sailing, no more sailing
Прощай, плавание, больше никаких плаваний.
No more, farewell
Больше нет, прощай.
Auf Wiedersehen to you
Auf Wiedersehen тебе.
No more sailing
Больше никаких плаваний.
No more
Больше нет.
Oh, no more sailing
О, больше никаких плаваний.
No more, no more
Больше нет, больше нет.
No more sailing
Больше никаких плаваний.
No more, one more time
Больше нет, еще разок.
No more sailing
Больше никаких плаваний.





Writer(s): A.lasry, C.trenet, J.lawrence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.