Paroles et traduction The Starlite Orchestra & Singers - Bohemian Rhapsody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bohemian Rhapsody
Богемская рапсодия
Is
this
the
real
life?
Это
настоящая
жизнь?
Is
this
just
fantasy?
Или
просто
фантазия?
Caught
in
a
landslide
Пойманный
оползнем,
No
escape
from
reality
Нет
спасения
от
реальности.
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза,
Look
up
to
the
skies
and
see
Посмотри
в
небеса
и
увидишь,
I'm
just
a
poor
boy,
I
need
no
sympathy
Я
всего
лишь
бедный
парень,
мне
не
нужно
сочувствие,
Because
I'm
easy
come,
easy
go
Ведь
я
легко
прихожу,
легко
ухожу,
A
little
high,
little
low
Немного
вверху,
немного
внизу,
Anyway
the
wind
blows,
doesn't
really
matter
to
me,
to
me
Как
бы
ветер
ни
дул,
мне
все
равно,
все
равно.
Mama,
just
killed
a
man
Мама,
я
только
что
убил
человека,
Put
a
gun
against
his
head
Приставил
пистолет
к
его
голове,
Pulled
my
trigger,
now
he's
dead
Нажал
на
курок,
теперь
он
мертв.
Mama,
life
had
just
begun
Мама,
жизнь
только
началась,
But
now
I've
gone
and
thrown
it
all
away
Но
теперь
я
все
разрушил.
Didn't
mean
to
make
you
cry
Не
хотел
заставлять
тебя
плакать.
If
I'm
not
back
again
this
time
tomorrow
Если
я
не
вернусь
завтра
к
этому
времени,
Carry
on,
carry
on,
as
if
nothing
really
matters
Продолжай
жить,
продолжай,
как
будто
ничего
не
случилось.
Too
late,
my
time
has
come
Слишком
поздно,
мой
час
настал,
Sends
shivers
down
my
spine
Дрожь
пробегает
по
спине,
Body's
aching
all
the
time
Тело
болит
постоянно.
Goodbye
everybody
I've
got
to
go
Прощайте
все,
я
должен
идти,
Gotta
leave
you
all
behind
and
face
the
truth
Должен
оставить
вас
всех
и
взглянуть
правде
в
глаза.
Mama,
ooo
(anyway
the
wind
blows)
Мама,
ооо
(как
бы
ветер
ни
дул),
I
don't
want
to
die
Я
не
хочу
умирать,
I
sometimes
wish
I'd
never
been
born
at
all
Иногда
мне
хочется,
чтобы
я
вообще
не
родился.
I
see
a
little
silhouetto
of
a
man
Я
вижу
силуэт
человека,
Scaramouch,
scaramouch
will
you
do
the
fandango
Скарамучча,
скарамучча,
станцуешь
ли
ты
фанданго?
Thunderbolt
and
lightning
very
very
frightening
me
Гром
и
молния,
очень,
очень
пугают
меня.
Gallileo,
Gallileo,
Галилео,
Галилео,
Gallileo,
Gallileo,
Галилео,
Галилео,
Gallileo
Figaro
- magnifico
Галилео
Фигаро
— великолепно!
But
I'm
just
a
poor
boy
and
nobody
loves
me
Но
я
всего
лишь
бедный
парень,
и
никто
меня
не
любит.
He's
just
a
poor
boy
from
a
poor
family
Он
всего
лишь
бедный
парень
из
бедной
семьи.
Spare
him
his
life
from
this
monstrosity
Пощадите
его
жизнь
от
этого
чудовища.
Easy
come
easy
go
will
you
let
me
go
Легко
прийти,
легко
уйти,
отпустите
меня.
Bismillah!
No
we
will
not
let
you
go
- let
him
go
Бисмиллах!
Нет,
мы
не
отпустим
тебя
— отпустите
его.
Bismillah!
We
will
not
let
you
go
- let
him
go
Бисмиллах!
Мы
не
отпустим
тебя
— отпустите
его.
Bismillah!
We
will
not
let
you
go
let
me
go
Бисмиллах!
Мы
не
отпустим
тебя
— отпусти
меня.
Will
not
let
you
go
let
me
go
(never)
Не
отпустим
тебя
— отпусти
меня
(никогда).
Never
let
you
go
let
me
go
Никогда
не
отпустим
тебя
— отпусти
меня.
Never
let
me
go
ooo
Никогда
не
отпусти
меня,
ооо.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Oh
mama
mia,
mama
mia,
mama
mia
let
me
go
О,
мама
миа,
мама
миа,
мама
миа,
отпусти
меня.
Beelzebub
has
a
devil
put
aside
for
me
Вельзевул
приготовил
для
меня
дьявола.
So
you
think
you
can
stone
me
and
spit
in
my
eye
Так
ты
думаешь,
что
можешь
забросать
меня
камнями
и
плюнуть
мне
в
лицо?
So
you
think
you
can
love
me
and
leave
me
to
die
Так
ты
думаешь,
что
можешь
любить
меня
и
оставить
умирать?
Oh
baby
can't
do
this
to
me
baby
О,
детка,
не
делай
этого
со
мной,
детка.
Just
gotta
get
out
just
gotta
get
right
outta
here
Мне
просто
нужно
уйти,
мне
просто
нужно
выбраться
отсюда.
Ooh
yeah,
ooh
yeah
О,
да,
о,
да.
Nothing
really
matters
Ничто
на
самом
деле
не
имеет
значения.
Anyone
can
see
Любой
может
видеть.
Nothing
really
matters
nothing
really
matters
to
me
Ничто
на
самом
деле
не
имеет
значения,
ничто
на
самом
деле
не
имеет
значения
для
меня.
Anyway
the
wind
blows
Как
бы
ветер
ни
дул.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddie Mercury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.