The Countdown Singers - Brandy (You're a Fine Girl) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Countdown Singers - Brandy (You're a Fine Girl)




Do do do do do do do do ...
Ду-ду-ду-ду - ду-ду-ду-ду ...
There's a port on a western bay
В Западной бухте есть порт.
And it serves a hundred ships a day
И он обслуживает сотни кораблей в день.
Lonely sailors pass the time a way
Одинокие моряки коротают время.
And talk about their homes
И поговорить об их домах.
There's a girl in this harbor town
В этом портовом городке живет девушка.
And she works laying whiskey down
И она работает, разливая виски.
They say Brandy, fetch another round
Говорят, бренди, принеси еще.
She serves them whisky and wine
Она подает им виски и вино.
The sailors say...
Моряки говорят...
Brandy, you're a fine girl
Бренди, ты хорошая девушка.
(You're a fine girl)
(Ты хорошая девушка)
What a good wife you would be
Какая ты была бы хорошая жена!
(Such a fine girl)
(Такая прекрасная девушка)
Your eyes could steal a sailor from the sea
Твои глаза могли бы украсть моряка из моря.
Brandy wears a braided chain
Бренди носит плетеную цепь.
Made of finest silver from the north of spain
Сделано из лучшего серебра с севера Испании.
A locket that bears the name of the man that Brandy loves
Медальон с именем мужчины, которого любит бренди.
He came on a summers day - bearing gifts - from far away
Он пришел в летний день-с подарками-издалека.
But he made it clear he couldnt stay
Но он ясно дал понять, что не может остаться.
The harbor was his home
Гавань была его домом.
Brandy, you're a fine girl
Бренди, ты хорошая девушка.
(You're a fine girl)
(Ты хорошая девушка)
What a good wife you would be
Какая ты была бы хорошая жена!
(Such a fine girl)
(Такая прекрасная девушка)
Brandy used to watch his eyes
Брэнди следила за его глазами.
As he told his sailor stories
Как он рассказывал свои матросские истории.
She could feel the ocean fall and rise
Она чувствовала, как океан опускается и поднимается.
She saw its raging glory
Она видела его неистовое великолепие.
But he had always told the truth
Но он всегда говорил правду.
Lord he was an honest man
Господи он был честным человеком
And Brandy does her best to understand
И бренди изо всех сил старается понять.
At night when the bars close down
Ночью, когда закрываются бары.
Brandy walks through a slient town
Бренди идет по скользкому городу.
And loves a man who's not around
И любит мужчину которого нет рядом
She still can hear him say
Она все еще слышит, как он говорит:
She hears him say...
Она слышит, как он говорит...





Writer(s): LURIE ELLIOT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.