The Countdown Singers - It's Raining Men - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Countdown Singers - It's Raining Men




Hi, hi! we're your weather girls
Привет, привет, мы твои синоптики
Ah-huh
А-ха
And have we got news for you
У нас есть новости для тебя
You better listen!
Лучше послушай!
Get ready, all you lonely girls
Приготовьтесь, одинокие девушки!
And leave those umbrellas at home.
И оставь эти зонтики дома.
Alright!
Хорошо!
Humidity is rising, barometer's getting low
Влажность повышается, барометр падает.
According to all sources, the street's the place to go
Судя по всем источникам, улица-самое подходящее место.
Cause tonight for the first time
Потому что сегодня ночью в первый раз
Just about half-past ten
Примерно в половине одиннадцатого.
For the first time in history
Впервые в истории ...
It's gonna start raining men.
Начнется дождь из мужчин.
It's raining men! Hallelujah! It's raining men! amen!
Идет дождь из мужчин! Аллилуйя! идет дождь из мужчин! аминь!
I'm gonna go out to run and let myself get
Я собираюсь выйти побегать и позволить себе ...
Absolutely soaking wet!
Абсолютно промокла насквозь!
It's raining men! Hallelujah!
Идет дождь из мужчин! Аллилуйя!
It's raining men! Every specimen!
Идет дождь из мужчин!
Tall, blonde, dark and lean
Высокая, светловолосая, темноволосая и худая.
Rough and tough and strong and mean
Грубый, жесткий, сильный и подлый.
God bless mother nature, she's a single woman too
Боже, благослови мать-природу, она тоже одинокая женщина.
She took off to heaven and she did what she had to do
Она улетела на небеса и сделала то, что должна была сделать.
She taught every angel to rearrange the sky
Она научила каждого ангела перестраивать небо.
So that each and every woman could find her perfect guy
Чтобы каждая женщина могла найти своего идеального парня.
It's raining men! Hallelujah!
Идет дождь из мужчин! Аллилуйя!
It's raining men! Amen!
Идет дождь из мужчин! Аминь!
It's raining men! Hallelujah!
Идет дождь из мужчин! Аллилуйя!
It's raining men! Amennnn!
Идет дождь из мужчин!
I feel stormy weather
Я чувствую штормовую погоду
Moving in about to begin
Переезд вот вот начнется
Hear the thunder
Услышь гром!
Don't you lose your head
Не теряй голову!
Rip off the roof and stay in bed
Сорвите крышу и оставайтесь в постели.
God bless mother nature, she's a single woman too
Боже, благослови мать-природу, она тоже одинокая женщина.
She took off to heaven and she did what she had to do
Она улетела на небеса и сделала то, что должна была сделать.
She taught every angel to rearrange the sky
Она научила каждого ангела перестраивать небо.
So that each and every woman could find her perfect guy
Чтобы каждая женщина могла найти своего идеального парня.
It's raining men! Yeah!
Идет дождь из мужчин!
Humidity is rising, barometer's getting low
Влажность повышается, барометр падает.
According to all sources, the street's the place to go
Судя по всем источникам, улица-самое подходящее место.
Cause tonight for the first time
Потому что сегодня ночью в первый раз
Just about half-past ten
Примерно в половине одиннадцатого.
For the first time in history
Впервые в истории ...
It's gonna start raining men.
Начнется дождь из мужчин.
It's raining men! hallelujah!
Идет дождь из мужчин! Аллилуйя!
It's raining men! Amen!
Идет дождь из мужчин! Аминь!
It's raining men! Hallelujah!
Идет дождь из мужчин! Аллилуйя!
It's raining men! Amen!
Идет дождь из мужчин! Аминь!
It's raining men! Hallelujah!
Идет дождь из мужчин! Аллилуйя!





Writer(s): Paul Jabara, Paul Shaffer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.