Paroles et traduction The Countdown Singers - It's Raining Men
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hi,
hi!
we're
your
weather
girls
Привет,
привет,
мы
твои
синоптики
And
have
we
got
news
for
you
У
нас
есть
новости
для
тебя
You
better
listen!
Лучше
послушай!
Get
ready,
all
you
lonely
girls
Приготовьтесь,
одинокие
девушки!
And
leave
those
umbrellas
at
home.
И
оставь
эти
зонтики
дома.
Humidity
is
rising,
barometer's
getting
low
Влажность
повышается,
барометр
падает.
According
to
all
sources,
the
street's
the
place
to
go
Судя
по
всем
источникам,
улица-самое
подходящее
место.
Cause
tonight
for
the
first
time
Потому
что
сегодня
ночью
в
первый
раз
Just
about
half-past
ten
Примерно
в
половине
одиннадцатого.
For
the
first
time
in
history
Впервые
в
истории
...
It's
gonna
start
raining
men.
Начнется
дождь
из
мужчин.
It's
raining
men!
Hallelujah!
It's
raining
men!
amen!
Идет
дождь
из
мужчин!
Аллилуйя!
идет
дождь
из
мужчин!
аминь!
I'm
gonna
go
out
to
run
and
let
myself
get
Я
собираюсь
выйти
побегать
и
позволить
себе
...
Absolutely
soaking
wet!
Абсолютно
промокла
насквозь!
It's
raining
men!
Hallelujah!
Идет
дождь
из
мужчин!
Аллилуйя!
It's
raining
men!
Every
specimen!
Идет
дождь
из
мужчин!
Tall,
blonde,
dark
and
lean
Высокая,
светловолосая,
темноволосая
и
худая.
Rough
and
tough
and
strong
and
mean
Грубый,
жесткий,
сильный
и
подлый.
God
bless
mother
nature,
she's
a
single
woman
too
Боже,
благослови
мать-природу,
она
тоже
одинокая
женщина.
She
took
off
to
heaven
and
she
did
what
she
had
to
do
Она
улетела
на
небеса
и
сделала
то,
что
должна
была
сделать.
She
taught
every
angel
to
rearrange
the
sky
Она
научила
каждого
ангела
перестраивать
небо.
So
that
each
and
every
woman
could
find
her
perfect
guy
Чтобы
каждая
женщина
могла
найти
своего
идеального
парня.
It's
raining
men!
Hallelujah!
Идет
дождь
из
мужчин!
Аллилуйя!
It's
raining
men!
Amen!
Идет
дождь
из
мужчин!
Аминь!
It's
raining
men!
Hallelujah!
Идет
дождь
из
мужчин!
Аллилуйя!
It's
raining
men!
Amennnn!
Идет
дождь
из
мужчин!
I
feel
stormy
weather
Я
чувствую
штормовую
погоду
Moving
in
about
to
begin
Переезд
вот
вот
начнется
Hear
the
thunder
Услышь
гром!
Don't
you
lose
your
head
Не
теряй
голову!
Rip
off
the
roof
and
stay
in
bed
Сорвите
крышу
и
оставайтесь
в
постели.
God
bless
mother
nature,
she's
a
single
woman
too
Боже,
благослови
мать-природу,
она
тоже
одинокая
женщина.
She
took
off
to
heaven
and
she
did
what
she
had
to
do
Она
улетела
на
небеса
и
сделала
то,
что
должна
была
сделать.
She
taught
every
angel
to
rearrange
the
sky
Она
научила
каждого
ангела
перестраивать
небо.
So
that
each
and
every
woman
could
find
her
perfect
guy
Чтобы
каждая
женщина
могла
найти
своего
идеального
парня.
It's
raining
men!
Yeah!
Идет
дождь
из
мужчин!
Humidity
is
rising,
barometer's
getting
low
Влажность
повышается,
барометр
падает.
According
to
all
sources,
the
street's
the
place
to
go
Судя
по
всем
источникам,
улица-самое
подходящее
место.
Cause
tonight
for
the
first
time
Потому
что
сегодня
ночью
в
первый
раз
Just
about
half-past
ten
Примерно
в
половине
одиннадцатого.
For
the
first
time
in
history
Впервые
в
истории
...
It's
gonna
start
raining
men.
Начнется
дождь
из
мужчин.
It's
raining
men!
hallelujah!
Идет
дождь
из
мужчин!
Аллилуйя!
It's
raining
men!
Amen!
Идет
дождь
из
мужчин!
Аминь!
It's
raining
men!
Hallelujah!
Идет
дождь
из
мужчин!
Аллилуйя!
It's
raining
men!
Amen!
Идет
дождь
из
мужчин!
Аминь!
It's
raining
men!
Hallelujah!
Идет
дождь
из
мужчин!
Аллилуйя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Jabara, Paul Shaffer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.