The Countdown Singers - Let It Go (From "Frozen") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Countdown Singers - Let It Go (From "Frozen")




The snow glows white on the mountain tonight
Белый снег искрится на горах сегодня ночью,
Not a footprint to be seen
Не видно ни следа,
A kingdom of isolation,
Королевство одиночества
And it looks like I'm the queen
И, кажется, я его королева
The wind is howling like this swirling storm inside
Ветер воет как ураган в моей душе
Couldn't keep it in, heaven knows I tried
Не смогла скрыть это, видит бог,я пыталась
Don't let them in, don't let them see
Не впускай их, не дай им увидеть,
Be the good girl you always have to be
Всегда будь хорошей девочкой,
Conceal, don't feel, don't let them know
Прячь, не чувствуй, не позволяй им узнать,
Well, now they know
Ну, теперь они знают
Let it go, let it go
Отпусти и забудь,
Can't hold it back anymore
Больше не могу скрывать
Let it go, let it go
Отпусти и забудь,
Turn away and slam the door
Развернись и хлопни дверью
I don't care
Мне все равно,
what they're going to say
Что они скажут,
Let the storm rage on.
Пусть буря продолжает бушевать.
The cold never bothered me anyway
Холод никогда мне не мешал
It's funny how some distance
Забавно, как из-за расстояния
Makes everything seem small
все кажется маленьким
And the fears that once controlled me
И страхи, имевшие надо мной власть когда-то
Can't get to me at all
больше не могут меня потревожить
It's time to see what I can do
Пришло время понять, на что я способна
To test the limits and break through
Пришло время понять, на что я способна
No right, no wrong, no rules for me,
Узнать границы и прорваться Нет хорошо, нет плохо, нет никаких правил для меня
I'm free!
Я свободна
Let it go, let it go
Отпусти и забудь,
And I'll rise like the break of dawn
И я поднимусь словно солнце на рассвете
Let it go, let it go
Отпусти и забудь,
That perfect girl is gone
Идеальной девочки больше нет,
Here I stand
Здесь я стою
In the light of day
В свете дня,
Let the storm rage on
Пусть буря продолжает бушевать.
The cold never bothered me anyway!
Холод никогда мне не мешал






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.