Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Don't Live Here
Любовь здесь больше не живет
Well,
this
heart
of
mine
Что
ж,
это
мое
сердце
Has
been
hardened
like
a
stone
Закаменело,
словно
камень
It
might
take
some
time
Может,
потребуется
время,
To
get
back
what
is
gone
Чтобы
вернуть
то,
что
ушло.
But
I'm
movin'
on
Но
я
иду
дальше,
And
you
don't
hold
my
dreams
И
ты
больше
не
владеешь
моими
мечтами,
Like
you
did
before
Как
раньше.
Oh,
and
I
will
curse
your
name,
hey!
О,
и
я
буду
проклинать
твое
имя,
эй!
Well,
I
heard
the
news
Что
ж,
я
слышала
новость,
That
you
were
back
in
town
Что
ты
вернулся
в
город
And
just
passin'
through
И
просто
проездом,
To
claim
your
lost
and
found
Чтобы
забрать
свою
потерю.
But
I'm
over
you
Но
я
тебя
забыла,
And
there
ain't
nothin'
there
И
нет
ничего
такого,
That
you
could
say
or
do
Что
ты
мог
бы
сказать
или
сделать,
To
take
what
you
did
back
Чтобы
вернуть
то,
что
ты
натворил.
You've
got
nerve
to
waltz
right
in
У
тебя
есть
наглость
заявиться
сюда
And
think
what's
mine
is
yours
again
И
думать,
что
мое
снова
твое.
'Cause
I
been
doin'
fine
without
you
Потому
что
я
прекрасно
обходилась
без
тебя,
Forgettin'
all
the
love
we
once
knew
Забывая
всю
ту
любовь,
что
у
нас
была.
And
girl,
I
ain't
the
one
that
slammed
that
door
И,
милый,
не
я
хлопнула
дверью.
And
now
you
say
you've
changed
your
thinkin'
И
теперь
ты
говоришь,
что
передумал,
But
I
ain't
got
a
heart
for
breakin'
Но
у
меня
нет
сердца,
чтобы
его
снова
разбить.
So
go
and
pick
your
bags
up
off
my
floor
Так
что
собери
свои
вещи
с
моего
пола.
Oh,
'cause
love
don't
live
here
anymore,
oh
no
О,
потому
что
любовь
здесь
больше
не
живет,
о
нет.
Well
baby,
you
can
try
Что
ж,
милый,
ты
можешь
пытаться
To
tell
me
how
it
is
Рассказать
мне,
как
все
обстоит,
And
try
to
justify
И
пытаться
оправдать
Everything
you
did
Все,
что
ты
сделал.
But
honey,
I'm
no
fool
Но,
дорогой,
я
не
дура,
Oh,
and
I
been
down
this
road
О,
и
я
проходила
этот
путь
Too
many
times
with
you
Слишком
много
раз
с
тобой.
And
I
think
it's
best
you
go
И
я
думаю,
тебе
лучше
уйти.
Well,
I
got
one
thing
left
to
say
Что
ж,
у
меня
осталась
одна
вещь,
чтобы
сказать:
That
you
can
lay
in
the
bed
you
made
Что
ты
можешь
лежать
в
постели,
которую
сам
себе
постелил,
'Cause
I
been
doin'
fine
without
you
Потому
что
я
прекрасно
обходилась
без
тебя,
Forgettin'
all
the
love
we
once
knew
Забывая
всю
ту
любовь,
что
у
нас
была.
And
girl,
I
ain't
the
one
that
slammed
that
door
И,
милый,
не
я
хлопнула
дверью.
Oh,
should've
known
О,
надо
было
знать,
That
now
you'll
say
you
changed
your
thinkin'
Что
теперь
ты
скажешь,
что
передумал,
But
I
ain't
got
a
heart
for
breakin'
Но
у
меня
нет
сердца,
чтобы
его
снова
разбить.
So
go
and
pick
your
bags
up
off
my
floor
Так
что
собери
свои
вещи
с
моего
пола.
Oh,
'cause
love
don't
live
here
anymore,
oh
no
О,
потому
что
любовь
здесь
больше
не
живет,
о
нет.
That
love
don't
live
here
anymore
Что
любовь
здесь
больше
не
живет.
Oh,
no,
no!
Should've
known,
no
О,
нет,
нет!
Надо
было
знать,
нет.
You
don't
live
here
anymore
Ты
здесь
больше
не
живешь.
Love
don't
live
here
anymore
Любовь
здесь
больше
не
живет.
And
since
you
walked
out
of
my
door
И
с
тех
пор,
как
ты
вышел
за
мою
дверь,
Love
don't
live
here,
love
don't
live
here,
girl
Любовь
здесь
не
живет,
любовь
здесь
не
живет,
милый.
Oh,
love
don't
live
here
anymore!
О,
любовь
здесь
больше
не
живет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Haywood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.