The Countdown Singers - My Father's Eyes - traduction des paroles en allemand

My Father's Eyes - The Countdown Singerstraduction en allemand




My Father's Eyes
Die Augen meines Vaters
Sailin′ down behind the sun
Segelnd hinter der Sonne
Waitin' for my
Warte ich auf meinen
Prince to come
Prinzen zu kommen
Praying for the healing rain
Betend für den heilenden Regen
To restore my soul again
Um meine Seele wiederherzustellen
Just a toe rag
Nur ein Lumpenmann
On the run
Auf der Flucht
How did I get here?
Wie bin ich hierher gekommen?
What have I done?
Was habe ich getan?
When will all my
Wann werden all meine
Hopes arise?
Hoffnungen steigen?
How will I know him
Wie werde ich ihn erkennen,
When I look in my father′s eyes?
wenn ich in die Augen meines Vaters sehe?
(Look into my father's eyes)
(Schau in die Augen meines Vaters)
My father's eyes
Die Augen meines Vaters
When I looked in my father′s eyes
Als ich in die Augen meines Vaters sah
(Look into my father′s eyes)
(Schau in die Augen meines Vaters)
My father's eyes
Die Augen meines Vaters
Then the light begins to shine
Dann beginnt das Licht zu scheinen
And I hear those ancient
Und ich höre diese alten
Lullabies
Wiegenlieder
And as I watch this seedling grow
Und während ich dieses Pflänzchen wachsen sehe
Feel my heart start to overflow
Fühle ich, wie mein Herz überläuft
Where do I find the words to say?
Wo finde ich die Worte zu sagen?
How do I teach him?
Wie bringe ich es ihm bei?
What do we play?
Was spielen wir?
Bit by bit
Stück für Stück
I′ve realized
Habe ich erkannt
That's when I need them
Dass ich sie dann brauche
That′s when I need my father's eyes
Dann brauche ich die Augen meines Vaters
(Look into my father′s eyes)
(Schau in die Augen meines Vaters)
My father's eyes
Die Augen meines Vaters
That's when I need my father′s eyes
Dann brauche ich die Augen meines Vaters
(Look into my father′s eyes)
(Schau in die Augen meines Vaters)
My father's eyes
Die Augen meines Vaters
(Yeah)
(Ja)
Then the jagged edge appears
Dann erscheint die gezackte Kante
Through the distant clouds of tears
Durch die ferne Wolke der Tränen
Now I′m like a bridge that was washed away
Jetzt bin ich wie eine Brücke, die weggespült wurde
My foundations were made of clay
Mein Fundament war aus Lehm gemacht
As my soul slides down to die
Als meine Seele hinuntergleitet zu sterben
How could I lose him?
Wie konnte ich ihn verlieren?
What did I try?
Was habe ich versucht?
Bit by bit, I've realized
Stück für Stück habe ich erkannt
That he was here with me
Dass er hier bei mir war
And I looked into my father′s eyes
Und ich sah in die Augen meines Vaters
(Look into my father's eyes)
(Schau in die Augen meines Vaters)
My father′s eyes
Die Augen meines Vaters
I looked into my father's eyes
Ich sah in die Augen meines Vaters
(Look into my father's eyes)
(Schau in die Augen meines Vaters)
My father′s eyes
Die Augen meines Vaters
My father′s eyes
Die Augen meines Vaters
(Look into my father's eyes)
(Schau in die Augen meines Vaters)
My father′s eyes
Die Augen meines Vaters
I looked into my father's eyes
Ich sah in die Augen meines Vaters
(Look into my father′s eyes)
(Schau in die Augen meines Vaters)
My father's eyes
Die Augen meines Vaters
(Look into my father′s eyes)
(Schau in die Augen meines Vaters)
(Look into my father's eyes)
(Schau in die Augen meines Vaters)
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
(Look into my father's eyes)
(Schau in die Augen meines Vaters)





Writer(s): Eric Clapton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.