The Countdown Singers - Singin' In The Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Countdown Singers - Singin' In The Rain




Somethin flava
- Воскликнула Флава.
Aventura
Приключение
Hello? shh, sólo escucha
Хелло? тссс, просто послушай.
Son las cinco de la mañana y yo no he dormido nada
Сейчас пять утра, и я ничего не спал.
Pensando en tu belleza en loco voy a parar
Думая о твоей красоте в сумасшедшем, я остановлюсь.
El insomnio es mi castigo, tu amor será mi alivio
Бессонница-мое наказание, твоя любовь будет моим облегчением.
Y hasta que no seas mía no viviré en paz
И пока ты не будешь моей, я не буду жить спокойно.
Bien conocí tu novio pequeño y no buen moso
Я хорошо знал твоего маленького парня и не очень хорошего Мозо.
Y que no te quiere, por su forma de hablar
И я знаю, что он не любит тебя, по его манере говорить.
Además tu no lo amas porque él no da la talla
Кроме того, ты не любишь его, потому что он не подходит.
No sabe complacerte como lo haría yo
Он не знает, как угодить тебе, как я.
Pero tendré paciencia porque él no es competencia
Но у меня будет терпение, потому что он не конкуренция.
Por eso no hay motivos para yo respetar
Вот почему нет причин уважать меня.
No, no es amor lo que tu sientes se llama obsesión
Нет, это не любовь, то, что ты чувствуешь, называется одержимостью.
Una ilusión en tu pensamiento
Иллюзия в твоей мысли
Que te hace hacer cosas
Что заставляет тебя делать что-то
Así funciona el corazón
Так работает сердце
Bien vestido y en mi Lexus pase por tu colegio
Хорошо одет и на моем Лексусе проезжает мимо твоей школы.
Informan que te fuiste, como un loco te fui alcanzar
Они сообщают, что ты ушел, как сумасшедший, я догнал тебя.
Te busqué y no te encontraba y eso me preocupaba
Я искал тебя и не находил тебя, и это беспокоило меня.
Para calmar mi ansia yo te quería llamar
Чтобы успокоить мою жажду, я хотел позвонить тебе.
Pero no tenía tu número
Но у меня не было твоего номера.
Y tu amiga ya me lo negó
И твоя подруга уже отказала мне.
Ser bonito mucho me ayudó
Быть красивым очень помогло мне
Eso me trajo la solución
Это принесло мне решение
Yo que le gustaba y le di una mirada
Я знаю, что ему нравилось, и я взглянул на него.
Con par de palabritas tu número me dio
С парой слов, твой номер дал мне
Del celular llamaba y no contestabas
Телефон звонил, а ты не отвечал.
Luego te puse un beeper y no había conexión
Затем я поставил на вас звуковой сигнал, и не было никакой связи
Mi única esperanza, es que oigas mis palabras
Моя единственная надежда, что ты услышишь мои слова.
No puedo tengo novio
У меня нет парня.
No me enganches por favor
Не зацепи меня, пожалуйста.
Nooooo, no es amor... (escúchame por favor)
Нет, это не любовь... (выслушай меня, пожалуйста)
Lo que sientes... (¿qué es?)
То, что ты чувствуешь... (что это?)
Se llama obsesión...
Это называется одержимостью...
Una ilusión... (estoy perdiendo el control)
Иллюзия... теряю контроль)
En tu pensamiento...
В твоем мышлении...
Que te hace hacer cosas
Что заставляет тебя делать что-то
Así funciona el corazón...
Так работает сердце...
(Mi amor por Dios no me enganches, espérate que hay más)
(Моя любовь к Богу, не зацепи меня, подожди, что есть еще)
Hice cita pal′ siquiatra
Я записался на прием к психиатру.
A ver si me ayudaba
Посмотрим, поможет ли он мне.
Pues ya no tengo amigos por solo hablar de ti
Ну, у меня больше нет друзей из-за того, что я просто говорю о тебе.
Lo que quiero es hablarte
Я хочу поговорить с тобой.
Para intentar besarte
Чтобы попытаться поцеловать тебя.
Será posible que por una obsesión uno pueda morir
Возможно, из-за одержимости можно умереть.
Y quizás pienses que soy tonto,
И, возможно, ты думаешь, что я глуп.,
Privón, y también loco
Привон, а также Сумасшедший
Pero es que en el amor soy muy original
Но в любви я очень оригинален.
No enamoro como otros
Я не влюбляюсь, как другие.
Conquisto a mi modo
Я побеждаю по-своему.
Amar es mi talento, te voy a enamorar
Любовь-это мой талант, я влюблюсь в тебя.
Disculpa si te ofendo
Прости, если я обидел тебя.
Pero es que soy honesto
Но это то, что я честен.
Con lujo de detalles
С роскошными деталями
Escucha mi versión
Послушай мою версию.
Pura crema y chocolate
Чистый крем и шоколад
Untarte y devorarte
Размазать и пожрать тебя.
Llevarte a otro mundo en tu mente, corazón
Взять тебя в другой мир в своем уме, сердце,
Ven vive una aventura
Приходите жить приключение
Hagamos mil locuras
Давайте сделаем тысячу сумасшедших вещей
Voy a hacerte caricias que no se han inventao'...
Я собираюсь сделать тебе ласки, которые не были изобретены...
(Let me find out)
(Let me find out)
No es amor, no es amor, ah ...
Это не любовь, это не любовь ...
Es una obsesión
Это одержимость.
No es amor, no es amor, ah ...
Это не любовь, это не любовь ...
Es una obsesión
Это одержимость.
No es amor, no es amor, ah ...
Это не любовь, это не любовь ...
Es una obsesión
Это одержимость.
No es amor, no es amor, ah ...
Это не любовь, это не любовь ...
Es una obsesión
Это одержимость.
No es amor, no es amor, ah ...
Это не любовь, это не любовь ...
Es una obsesión...
Это одержимость...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.