Paroles et traduction The Countdown Singers - Speedy Gonzales
It
was
a
moonlit
night
in
old
Mexico
Это
была
лунная
ночь
в
старой
Мексике.
I
walked
alone
between
some
old
adobe
haciendas.
Я
шел
один
между
старыми
глинобитными
гасиендами.
Suddenly,
I
heard
the
plaintive
cry
of
a
young
Mexican
girl
Внезапно
я
услышал
жалобный
плач
молодой
мексиканки.
You
better
come
home,
Speedy
Gonzales
Тебе
лучше
вернуться
домой,
Спиди
Гонзалес.
Away
from
tannery
row
Подальше
от
таннери
Роу
Stop
alla
your
a-drinkin′
Хватит
уже
пить.
With
that
floozie
named
Flo
С
этой
шлюхой
по
имени
Фло.
Come
on
home
to
your
adobe
Возвращайся
домой
к
своему
Саману
And
slap
some
mud
on
the
wall
И
плесни
немного
грязи
на
стену.
The
roof
is
leakin'
like
a
strainer
Крыша
протекает,
как
сито.
There′s
loadsa
roaches
in
the
hall
В
коридоре
полно
тараканов.
Speedy
Gonzales
Спиди
Гонзалес
Why
don'tcha
come
home?
Почему
ты
не
возвращаешься
домой?
Speedy
Gonzales
Спиди
Гонзалес
How
come
ya
leave
me
all
alone?
Как
получилось,
что
ты
оставил
меня
совсем
одну?
Hey,
Rosita-I
hafta
go
shopping
downtown
for
my
mudder
Эй,
Розита,я
должен
пройтись
по
магазинам
в
центре
города
за
своей
грязью.
She
needs
some
tortillas
and
chili
peppers
Ей
нужны
тортильи
и
перец
чили.
Your
doggy's
gonna
have
a
puppy
У
твоей
собачки
будет
щенок.
And
we′re
runnin′
outta
coke
И
у
нас
кончается
кокаин.
No
enchiladas
in
the
icebox
Никаких
энчилад
в
холодильнике.
And
the
television's
broke
И
телевизор
сломался.
I
saw
some
lipstick
on
your
sweatshirt
Я
видела
помаду
на
твоей
толстовке.
I
smelled
some
perfume
in
your
ear
Я
почувствовал
запах
духов
в
твоем
ухе.
Well,
if
you′re
gonna
keep
on
messin'
Что
ж,
если
ты
и
дальше
будешь
валять
дурака
...
Don′t
bring
your
business
back
a-here
Не
приноси
сюда
свои
дела.
Speedy
Gonzales
Спиди
Гонзалес
Why
don'tcha
come
home?
Почему
ты
не
возвращаешься
домой?
Speedy
Gonzales
Спиди
Гонзалес
How
come
ya
leave
me
all
alone?
Как
получилось,
что
ты
оставил
меня
совсем
одну?
Hey,
Rosita-come
quick,
down
at
the
canteena
Эй,
Розита,
иди
скорее
в
столовую.
They
giving
green
stamps
with
tequila
Они
дают
зеленые
марки
с
текилой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hess, Buddy Kaye, Ethel Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.