The Countdown Singers - The Name Game - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Countdown Singers - The Name Game




The name game. Shirley! Shirley, Shirley
Ширли, Ширли, Ширли!
Bo-ber-ley, bo-na-na fanna
Бо-бер-лей, бо-на-на Фанна
Fo-fer-ley. fee fi mo-mer-ley, Shirley!
ФО-Фер-лей, фи-фи-МО-мер-лей, Ширли!
Lincoln! Lincoln, Lincoln. bo-bin-coln
Линкольн, Линкольн, Линкольн, бо-бин-Колн
Bo-na-na fanna, fo-fin-coln
Бо-на-на Фанна, ФО-фин-Колн
Fee fi mo-min-coln, Lincoln!
Fee fi mo-min-coln, Линкольн!
Come on ev'rybody, I say now let's play a game
Ну же, каждый, говорю я, давай сыграем в игру.
I betcha I can make a rhyme out of anybody's name
Держу пари, я могу сделать рифму из любого имени.
The first letter of the name
Первая буква имени.
I treat it like it wasn't there
Я отношусь к этому так, словно его и не было.
But a "B" or an "F" or an "M" will appear
Но появится буква "Б", или "Ф", или "М".
And then I say "Bo" add a "B" then I say the name
А потом я говорю "Бо", добавляю "Б" и произношу имя.
Then "Bo-na-na fanna" and "fo"
Потом "Бо-на-на Фанна" и "ФО",
And then I say the name again with an ""f" very plain
а потом я снова произношу это имя с очень простой буквой "Ф".
Then "fee fi" and a "mo"
Затем "фи фи" и "МО".
And then I say the name again with an "M" this time
А потом я снова произношу это имя, на этот раз через "М".
And there isn't any name that I can't rhyme
И нет ни одного имени, которое я не смог бы срифмовать.
Arnold! Arnold, Arnold bo-bar-nold
Арнольд! Арнольд, Арнольд бо-бар-нольд!
Bo-na-na, fanna fo-far-nold
Бо-на-на, Фанна ФО-фар-НОЛД
Fee fi m-mar-mold. Arnold!
Фи фи м-Мар-плесень. Арнольд!
But if the first two letters are ever the same
Но если первые две буквы всегда совпадают
Crop them both, then say the name
Обрежьте их обоих, затем произнесите имя.
Like Bob, Bob, drop the "B's", Bo-ob
Как Боб, Боб, брось "Б", Бо-об
Or Fred, Fred, drop the "F's", Fo-red
Или Фред, Фред, брось "Ф", ФО-красный.
Or Mary, Mary, drop the "M's", Mo-ary
Или Мэри, Мэри, брось эти "М", МО-Ари.
That's the only rule that is contrary
Это единственное правило, которое противоречит.
And then I say "Bo" add a "B" then I say the name
А потом я говорю "Бо", добавляю "Б" и произношу имя.
Then "Bo-na-na fanna" and "fo"
Потом "Бо-на-на Фанна" и "ФО",
And then I say the name again with an ""f" very plain
а потом я снова произношу это имя с очень простой буквой "Ф".
Then "fee fi" and a "mo"
Затем "фи фи" и "МО".
And then I say the name again with an "M" this time
А потом я снова произношу это имя, на этот раз через "М".
And there isn't any name that I can't rhyme
И нет ни одного имени, которое я не смог бы срифмовать.
Say Tony, Tony, bo-bo-ney
Скажи Тони, Тони, бо-бо-ней.
Bo-na-na fanna, fo-fo-ney
Бо-на-на Фанна, ФО-ФО-ней
Fee fi mo-mo-ney, Tony!
Фи-фи-мо-мо-ней, Тони!
Let's do Billy!
Давай сделаем Билли!
Billy, Billy, bo-gil-ly, bo-na-na
Билли, Билли, Бо-Гил-ли, бо-на-на
Fanna, fo-fil-ly,
Фанна, ФО-Фил-ли,
Fee fi mo-mil-ly, Billy!
Фи - фи-МО-мил-ли, Билли!
Let's do Marsha!
Давай сделаем Маршу!
Marsha, Marsha, bo-bar-sha
Марша, Марша, бо-бар-ша!
Bo-na-na fanna, fo-far-sha
Бо-на-на Фанна, ФО-фар-ша
Fee fi mo-ar-sha, Marsha!
Фи фи МО-АР-ша, Марша!
Little trick with Nick!
Маленький трюк с ником!
Nick, Nick, bo-bick, bo-na-na
Ник, Ник, бо-Бик, бо-на-на
Fanna fo fick, fee fi mo-mick. Nick!
Фанна ФО фик, фи фи МО-Мик. Ник!
The name game
Название игры






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.