The Countdown Singers - What’s Love Got To Do With It? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Countdown Singers - What’s Love Got To Do With It?




What’s Love Got To Do With It?
Какое отношение к этому имеет любовь?
You must understand though the touch of your hand
Ты должен понять, хоть прикосновение твоей руки
Makes my pulse react
Заставляет мой пульс учащаться,
That it's only the thrill of boy meeting girl
Это всего лишь трепет встречи парня и девушки,
Opposites attract
Противоположности притягиваются.
It's physical
Это физическое влечение,
Only logical
Вполне логичное.
You must try to ignore that it means more than that ooo
Ты должен постараться не замечать, что это значит больше, чем просто это, ооо
What's love got to do, got to do with it
Какое отношение к этому имеет любовь?
What's love but a second hand emotion
Что такое любовь, как не подержанное чувство?
What's love got to do, got to do with it
Какое отношение к этому имеет любовь?
Who needs a heart when a heart can be broken
Кому нужно сердце, если его можно разбить?
It may seem to you that I'm acting confused
Тебе может показаться, что я веду себя растерянно,
When you're close to me
Когда ты рядом со мной.
If I tend to look dazed I've read it someplace
Если я кажусь ошеломленной, я где-то это читала,
I've got cause to be
У меня есть на то причины.
There's a name for it
Для этого есть название,
There's a phrase that fits
Есть подходящее выражение,
But whatever the reason you do it for me ooo
Но какая бы ни была причина, ты делаешь это для меня, ооо
What's love got to do, got to do with it
Какое отношение к этому имеет любовь?
What's love but a second hand emotion
Что такое любовь, как не подержанное чувство?
What's love got to do, got to do with it
Какое отношение к этому имеет любовь?
Who needs a heart when a heart can be broken
Кому нужно сердце, если его можно разбить?
I've been taking on a new direction
Я выбрала новое направление,
But I have to say
Но должна сказать,
I've been thinking about my own protection
Я думала о собственной защите,
It scares me to feel this way oh oh oh
Меня пугает то, что я чувствую, о-о-о
What's love got to do, got to do with it
Какое отношение к этому имеет любовь?
What's love but a second hand emotion
Что такое любовь, как не подержанное чувство?
What's love got to do, got to do with it
Какое отношение к этому имеет любовь?
Who needs a heart when a heart can be broken
Кому нужно сердце, если его можно разбить?
What's love got to do, got to do with it
Какое отношение к этому имеет любовь?
What's love but a sweet old fashioned notion
Что такое любовь, как не милое старомодное понятие?
What's love got to do, got to do with it
Какое отношение к этому имеет любовь?
Who needs a heart when a heart can be broken
Кому нужно сердце, если его можно разбить?
Ooh got to do with it
Ооо, какое отношение к этому имеет любовь?
(What's love but a second hand emotion)
(Что такое любовь, как не подержанное чувство?)
What's love got to do, got to do with it
Какое отношение к этому имеет любовь?
Who needs a heart when a heart can be broken
Кому нужно сердце, если его можно разбить?
(What's love got to do with it) got to do with it
(Какое отношение к этому имеет любовь?) какое отношение к этому имеет любовь?
(What's love)
(Что такое любовь?)





Writer(s): Terry Britten, Graham Lyle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.