The Coup - 5 Million Ways to Kill a C.E.O. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Coup - 5 Million Ways to Kill a C.E.O.




(Help me out)
(Помоги мне!)
(Yo, yo, yo, yo!)
(Йо, йо, йо, йо!)
We've got 5 million ways to kill a CEO
У нас есть 5 миллионов способов убить генерального директора.
Slap him up and shake him up and then you know
Дай ему пощечину, встряхни его, и тогда ты поймешь ...
Let him off the flo' then bait him with the dough
Отпусти его с танцпола, а потом Замани его баблом.
You can do it funk or do it disco, y'know how this go
Ты можешь делать это в стиле фанк или диско, ты же знаешь, как это бывает
We've got 5 million ways to kill a CEO
У нас есть 5 миллионов способов убить генерального директора.
Slap him up and shake him up and then you know
Дай ему пощечину, встряхни его, и тогда ты поймешь ...
Let him off the flo' then bait him with the dough
Отпусти его с танцпола, а потом Замани его баблом.
You can do it funk or do it disco, y'know how this go
Ты можешь делать это в стиле фанк или диско, ты же знаешь, как это бывает
Well I hope you testify that it was worth your waitin'
Что ж, надеюсь, вы подтвердите, что ожидание того стоило.
On the turf debatin' how to get it percolatin'
На газоне обсуждают, как заставить его просочиться.
He workin' you while we happy just to work a day
Он работает над тобой, а мы счастливы просто работать целый день.
But I'ma slap him 'til my blood starts circulatin'
Но я буду бить его, пока моя кровь не начнет циркулировать.
Do you checks have elasticity?
Есть ли у чеков эластичность?
Did they cut off yo' 'lectricity?
Они отключили твою лектричность?
Did you scream and yell explicitly?
Ты кричал и вопил явно?
Force the boss into complicity
Заставить босса стать соучастником.
I'm a white chalk stencil but I push a pencil
Я-трафарет из белого мела, но я нажимаю на карандаш.
Rollin' dope fiend rentals through your residential
Прокатываю наркодельцов по твоему жилому дому.
Broke as fuck, eatin' lentils with no utensil
Разорен как черт, ем чечевицу без всякой посуды.
Finna teach pimp class with a hoe credential
Финна преподает сутенерский класс с удостоверением мотыги
They own sweats shops, pet cops and fields of cola
Они владеют спортивными магазинами, домашними копами и полями колы.
Murder babies with they molars on the areola
Убивают младенцев своими коренными зубами на ареоле.
Control the Pope, Dali Lama, Holy Rollers, and the Ayatollah
Контролируйте Папу Римского, дали-Ламу, святых роллеров и аятоллу.
Bump this rollin' in your bucket or your new Corolla
Забей это в свое ведро или в свою новую Короллу.
Well you might catch me on the scenic route, with my penis out
Что ж, ты можешь застать меня на живописном маршруте с моим пенисом наружу.
Yellin, "Twamps for the executives with the meanest mouth!"
Кричу: "Твэмпы для руководителей с самым подлым ртом!"
Wanna know what this demeanor's bout? City tried to clean us out
Хочешь знать, что это за манера поведения? - город пытался вычистить нас.
Green is clout, shut 'em down {^1} they ain't never seen a drought
Зеленый-это сила, прикрой их {^1} они никогда не видели засухи.
You interviewed but they ain't callin' you back
Ты дал интервью, но они не перезванивают тебе.
And for the record I ain't called it a gat
И, между прочим, я не называл это пистолетом.
But tuck this in the small of your back
Но засунь это себе в поясницу.
Wait in the bathroom stall 'til I tap
Подожди в кабинке в ванной, пока я не постучу.
We've got 5 million ways to kill a CEO
У нас есть 5 миллионов способов убить генерального директора.
Slap him up and shake him up and then you know
Дай ему пощечину, встряхни его, и тогда ты поймешь ...
Let him off the flo' then bait him with the dough
Отпусти его с танцпола, а потом Замани его баблом.
You can do it funk or do it disco, y'know how this go
Ты можешь делать это в стиле фанк или диско, ты же знаешь, как это бывает
We've got 5 million ways to kill a CEO
У нас есть 5 миллионов способов убить генерального директора.
Slap him up and shake him up and then you know
Дай ему пощечину, встряхни его, и тогда ты поймешь ...
Let him off the flo' then bait him with the dough
Отпусти его с танцпола, а потом Замани его баблом.
You can do it funk or do it disco, y'know how this go
Ты можешь делать это в стиле фанк или диско, ты же знаешь, как это бывает
'Cept this game ain't slow, it's the creeper
- Только эта игра не медленная, это крипер.
If you a janitor, get a street sweeper
Если ты дворник, найди дворника.
Ugly is even skin deeper
Уродство даже глубже кожи.
If you can't get the Pres, get the VeePer
Если вы не можете получить "Президент", то получите "Випер".
They made the murder scene before there was a coroner
Они совершили убийство еще до того, как приехал коронер.
I mighta been born here but I'm a foreigner
Может, я и родился здесь, но я иностранец.
Spillin' swigs for victims of pigs and Afeni's kid
Разливаю глотки для жертв свиней и ребенка Афени.
Flip off the lid, who you pourin' fo'?
Открой крышку, кому ты наливаешь?
You too could be a corporate green killer, bean spiller, uhh
Ты тоже мог бы стать корпоративным зеленым убийцей, бобовым спиллером, э-э-э ...
"Gangster of Love" just like Steve Miller
"Гангстер любви", прямо как Стив Миллер.
They wear skivvies that's made of chinchilla
Они носят шубки из шиншиллы.
Factory in Mexico, bought a spring villa
Завод в Мексике, купил весеннюю виллу.
I'm from the land where the Panthers grew
Я из страны, где растут Пантеры.
You know the city and the avenue
Ты знаешь город и улицу.
If you the boss we'll be smabbin' through, and we'll be grabbin' you
Если ты босс, мы прорвемся и схватим тебя.
To say, "Whassup with the ra-venue?"
Чтобы спросить: "Как дела с местом встречи?"
And if you feel it we can even try to seal it with the
И если ты чувствуешь это, мы можем даже попытаться запечатать это с помощью ...
We've got 5 million ways to kill a CEO
У нас есть 5 миллионов способов убить генерального директора.
Slap him up and shake him up and then you know
Дай ему пощечину, встряхни его, и тогда ты поймешь ...
Let him off the flo' then bait him with the dough
Отпусти его с танцпола, а потом Замани его баблом.
You can do it funk or do it disco, y'know how this go
Ты можешь делать это в стиле фанк или диско, ты же знаешь, как это бывает
We've got 5 million ways to kill a CEO
У нас есть 5 миллионов способов убить генерального директора.
Slap him up and shake him up and then you know
Дай ему пощечину, встряхни его, и тогда ты поймешь ...
Let him off the flo' then bait him with the dough
Отпусти его с танцпола, а потом Замани его баблом.
You can do it funk or do it disco, y'know how this go
Ты можешь делать это в стиле фанк или диско, ты же знаешь, как это бывает
Tell him it's a boom in child prostitution
Скажите ему, что это бум детской проституции.
When he show up at the stroll give him lead restitution
Когда он появится на прогулке, дайте ему поводок.
You could throw a twenty in a vat 'o hot oil
Ты можешь бросить двадцатку в чан с горячим маслом
When he jump in after it watch him boil
Когда он прыгнет за ней, Смотри, Как он закипает.
Toss a dollar in the river and when he jump in
Брось доллар в реку и когда он прыгнет в нее
If you can find he can swim
Если ты найдешь, что он умеет плавать.
Put lead boots on him and do it again! You and a friend
Надень на него свинцовые сапоги и сделай это снова!
Videotape and the party don't end
Видеозапись и вечеринка не заканчиваются
Tell that boogers be sellin' like crack
Скажи, что козявки продаются, как крэк.
He gon' put the little baggies in his nose, and suffocate like that
Он засунет маленькие мешочки себе в нос и вот так задохнется.
Put a fifty in the barrel of a gun
Положите полтинник в дуло пистолета.
When he try to suck it out, a-ha, well you know this one
Когда он пытается высосать ее, а-ха, ну, ты же знаешь это.
Make sure you ain't got no priors
Убедись, что у тебя нет судимостей.
Don't tell 'em that we conspired
Не говори им, что мы сговорились.
We could let him try to change a flat tire
Мы могли бы позволить ему попытаться заменить спущенную шину.
Or we could all at once retire
Или мы могли бы все разом уйти на покой.
There are just a few of the
Есть лишь несколько таких ...
We've got 5 million ways to kill a CEO
У нас есть 5 миллионов способов убить генерального директора.
Slap him up and shake him up and then you know
Дай ему пощечину, встряхни его, и тогда ты поймешь ...
Let him off the flow then bait him with the dough
Выпустите его из потока, а затем заманите в ловушку с помощью бабла.
You can do it funk or do it disco, y'know how this go
Ты можешь делать это в стиле фанк или диско, ты же знаешь, как это бывает
We've got 5 million ways to kill a CEO
У нас есть 5 миллионов способов убить генерального директора.
Slap him up and shake him up and then you know
Дай ему пощечину, встряхни его, и тогда ты поймешь ...
Let him off the flow then bait him with the dough
Выпустите его из потока, а затем заманите в ловушку с помощью бабла.
You can do it funk or do it disco, y'know how this go
Ты можешь делать это в стиле фанк или диско, ты же знаешь, как это бывает
Bay Area, get ready to brawl, Bay Area, are you ready to brawl?
Район залива, приготовься к драке, район залива, ты готов к драке?
L.A., get ready to brawl, L.A., are you ready to brawl?
Лос-Анджелес, приготовься к драке, Лос-Анджелес, ты готов к драке?
Chi-town, get ready to brawl, Chi-Town, are you ready to brawl?
Чи-Таун, приготовься к драке, Чи-Таун, ты готов к драке?
Detroit, get ready to brawl, Detroit, are you ready to brawl?
Детройт, приготовься к драке, Детройт, ты готов к драке?
Atlanta, get ready to brawl, Atlanta, are you ready to brawl?
Атланта, приготовься к драке, Атланта, ты готова к драке?
Houston, get ready to brawl, Houston, are you ready to brawl?
Хьюстон, приготовься к драке, Хьюстон, ты готов к драке?
New York, get ready to brawl, New York, are you ready to brawl?
Нью-Йорк, приготовься к драке, Нью-Йорк, ты готов к драке?
London, get ready to brawl, London, are you ready to brawl?
Лондон, приготовься к драке, Лондон, ты готов к драке?
Capetown, get ready to brawl, Capetown, are you ready to brawl?
Кейптаун, приготовься к драке, Кейптаун, ты готов к драке?
Tokyo, get ready to brawl, Tokyo, are you ready to brawl?
Токио, приготовься к драке, Токио, ты готов к драке?
Yeah
Да
The Coup
Переворот
Boots Riley
Сапоги Райли
Pam the Funkstress
Пэм Фанкстресс
It's really goin' down
Это действительно происходит.
Yeah, ya know, in case you didn't know, gats are comin'
Да, знаешь, если ты не знал, то скоро придут Гаты.
The Coup
Переворот
You know, sum'n, sum'n
Ты знаешь, сум'Н, сум'Н.





Writer(s): Riley Raymond Lawrence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.