Paroles et traduction The Coup - I Love Boosters!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love Boosters!
Я люблю шоплифтеров!
I
love
them
boosters
Я
люблю
шоплифтеров,
They
love
them
boosters
Они
любят
шоплифтеров,
You
should
love
them
too
И
ты
должен
их
любить,
Even
if
they
don′t
know
ya
Даже
если
они
тебя
не
знают,
They'll
get
it
for
ya
Они
достанут
тебе
всё,
Like
a
whole
outfit
or
shoe
Хоть
целый
наряд,
хоть
туфли.
I
love
them
boosters
Я
люблю
шоплифтеров,
They
love
them
boosters
Они
любят
шоплифтеров,
You
should
love
them
too
И
ты
должен
их
любить,
Even
if
they
don′t
know
ya
Даже
если
они
тебя
не
знают,
They'll
get
it
for
ya
Они
достанут
тебе
всё,
Like
a
whole
outfit
or
shoe
Хоть
целый
наряд,
хоть
туфли.
A
booster
is
a
person
who
jacks
from
the
retail
Шоплифтер
— это
тот,
кто
тырит
из
магазина,
And
sells
it
in
the
hood
for
dirt-cheap
resale
И
продает
в
районе
по
дешевке,
In
these
hard
times,
and
press
on
like
Lee
Nails
В
эти
трудные
времена,
давит
как
Lee
Nails,
In
all
of
my
experience,
the
sex
has
been
female
По
моему
опыту,
все
они
— женщины.
Back
in
elementary,
my
shoes
used
to
rap
Еще
в
начальной
школе
мои
ботинки
трещали,
Every
time
my
soles
would
hit
the
street
they
would
flap
Каждый
раз,
когда
подошвы
касались
земли,
они
хлопали,
Then
in
high
school
Langston
Anderson
would
cap
Потом
в
старшей
школе
Лэнгстон
Андерсон
издевался,
'Cause
my
jacket
didn′t
have
a
brand
name
on
the
back
Потому
что
на
моей
куртке
не
было
фирменного
знака.
Years
later
this
lady
took
me
to
her
apartment
Годы
спустя
одна
дама
отвела
меня
в
свою
квартиру,
It
looked
like
the
Macy′s
sportswear
department
Она
выглядела
как
спортивный
отдел
Macy's,
Clothes
on
the
chairs,
on
the
couch,
and
the
carpet
Одежда
на
стульях,
на
диване
и
на
ковре,
A
twenty
had
me
icy
like
leasing
in
the
arctic
Двадцатка
сделала
меня
крутым,
как
аренда
в
Арктике.
If
it
wasn't
for
the
hard
work
of
a
booster
Если
бы
не
тяжелый
труд
шоплифтеров,
Most
couldn′t
go
to
the
clubs
that
we're
used
to
Большинство
не
смогло
бы
ходить
в
клубы,
к
которым
мы
привыкли,
If
you
don′t
fit
the
dress
code
they'll
boot
ya
Если
ты
не
соответствуешь
дресс-коду,
тебя
выгонят,
Like
people
who
get
dressed
up
won′t
shoot
ya
Как
будто
нарядно
одетые
люди
не
стреляют.
For
some
of
y'all
folks,
this
stuff
might
phase
ya
Некоторых
из
вас,
ребята,
это
может
удивить,
This
ain't
the
way
the
society
raised
ya
Это
не
то,
как
вас
воспитывало
общество,
But
most
of
it
was
made
by
children
in
Asia
Но
большая
часть
этого
была
сделана
детьми
в
Азии,
The
stores
make
money
off
of
very
low
wages
Магазины
зарабатывают
деньги
на
очень
низкой
заработной
плате.
The
next
time
you
see
two
women
running
out
the
Gap
В
следующий
раз,
когда
увидишь
двух
женщин,
выбегающих
из
Gap,
With
arms
full
of
clothes
still
strapped
to
the
rack
С
руками,
полными
одежды,
все
еще
прикрепленной
к
вешалкам,
Once
they
jump
in
the
car,
hit
the
gas
and
scat
Как
только
они
запрыгнут
в
машину,
нажмут
на
газ
и
смоются,
If
you
have
to
say
something,
just
stand
and
clap
Если
тебе
нужно
что-то
сказать,
просто
встань
и
похлопай.
I
love
them
boosters
Я
люблю
шоплифтеров,
They
love
them
boosters
Они
любят
шоплифтеров,
You
should
love
them
too
И
ты
должен
их
любить,
Even
if
they
don′t
know
ya
Даже
если
они
тебя
не
знают,
They′ll
get
it
for
ya
Они
достанут
тебе
всё,
Like
a
whole
outfit
or
shoe
Хоть
целый
наряд,
хоть
туфли.
I
love
them
boosters
Я
люблю
шоплифтеров,
They
love
them
boosters
Они
любят
шоплифтеров,
You
should
love
them
too
И
ты
должен
их
любить,
Even
if
they
don't
know
ya
Даже
если
они
тебя
не
знают,
They′ll
get
it
for
ya
Они
достанут
тебе
всё,
Like
a
whole
outfit
or
shoe
Хоть
целый
наряд,
хоть
туфли.
This
goes
to
all
them
hard
working
women
Это
посвящается
всем
трудолюбивым
женщинам,
Who
risk
jail-time
just
to
make
them
a
living
Которые
рискуют
попасть
в
тюрьму,
чтобы
заработать
на
жизнь,
We
know
there'd
probably
be
no
one
in
prison
Мы
знаем,
что,
вероятно,
никто
бы
не
сидел
в
тюрьме,
If
rights
to
food,
clothes,
and
shelter
were
given
Если
бы
были
предоставлены
права
на
еду,
одежду
и
жилье.
Plus
they
be
keeping
me
dressed
so
fresh
Кроме
того,
они
одевают
меня
так
стильно,
Even
when
my
wallet
yells
"S.O.S."
Даже
когда
мой
кошелек
кричит
"SOS",
In
a
cheaper
Sunday
suit,
you
feel
a
little
more
blessed
В
дешевом
воскресном
костюме
ты
чувствуешь
себя
немного
благословленнее,
So
until
the
revolution
that
I
profess
Так
что
до
революции,
которую
я
проповедую,
My
shirt
is
from
Stacey,
my
pants
are
from
Rhonda
Моя
рубашка
от
Стейси,
мои
штаны
от
Ронды,
My
shoes
came
out
the
trunk
of
a
baby
blue
Honda
Мои
туфли
появились
из
багажника
голубой
Honda,
My
wardrobe′s
in
luck
if
something
falls
off
a
truck
Моему
гардеробу
везет,
если
что-то
упадет
с
грузовика,
If
you're
looking
for
some
leather,
then
go
see
Yolanda
Если
ты
ищешь
кожу,
то
иди
к
Иоланде.
I′m
on
the
red
carpet
and
they
ask
who
designed
this
Я
на
красной
ковровой
дорожке,
и
меня
спрашивают,
кто
это
разработал,
I'm
gonna
give
a
shout-out
to
Bay
Area's
finest
Я
собираюсь
поблагодарить
лучших
в
области
залива,
All
on
our
own,
we
survive
this
with
slyness
Мы
сами
по
себе,
мы
выживаем
благодаря
хитрости,
But
when
we
come
together,
all
our
fashion
is
flyness
Но
когда
мы
вместе,
вся
наша
мода
— это
крутость.
I
love
them
boosters
Я
люблю
шоплифтеров,
They
love
them
boosters
Они
любят
шоплифтеров,
You
should
love
them
too
И
ты
должен
их
любить,
Even
if
they
don′t
know
ya
Даже
если
они
тебя
не
знают,
They′ll
get
it
for
ya
Они
достанут
тебе
всё,
Like
a
whole
outfit
or
shoe
Хоть
целый
наряд,
хоть
туфли.
I
love
them
boosters
Я
люблю
шоплифтеров,
They
love
them
boosters
Они
любят
шоплифтеров,
You
should
love
them
too
И
ты
должен
их
любить,
Even
if
they
don't
know
ya
Даже
если
они
тебя
не
знают,
They′ll
get
it
for
ya
Они
достанут
тебе
всё,
Like
a
whole
outfit
or
shoe
Хоть
целый
наряд,
хоть
туфли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boots Riley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.