The Coup - Lazymuthafucka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Coup - Lazymuthafucka




Now, when I go to bed it's almost time to wake up
Теперь, когда я ложусь спать, уже почти пора просыпаться.
Tryin' not to go to jail, tryin' not to cake up
Пытаюсь не попасть в тюрьму, пытаюсь не облажаться.
And even when I serve soda it would be cold as fuck
И даже когда я подаю содовую она будет чертовски холодной
Chillin' in my sock, servin' ice for ten bucks
Прохлаждаюсь в носке, продаю лед за десять баксов.
And you'd be in the house, all warm and shit
И ты будешь в доме, в тепле и дерьме.
And ya ass got the sweater with the fire lit
И твоя задница достала свитер с зажженным огнем
And whatever ya want, you ain't gotta lift a finger
И что бы ты ни хотел, тебе не придется и пальцем пошевелить.
If ya wanna a glass of water, hit the maid on the ringer
Если хочешь стакан воды, звони горничной.
Got a job for you under this hot ass sun
У меня есть для тебя работа под этим жарким солнцем.
Tellin' me to hurry up and get some more shit done
Говорит мне поторопиться и сделать еще кое-что.
I be so tired when I spit all my word slur together
Я так устаю, когда выплевываю все свои слова вместе.
Got so many calluses, my hands are like leather
У меня так много мозолей, что руки словно кожа.
Watchin' MTV in yo big ass chair
Смотрю MTV в твоем большом заднице.
Tryin' out slang words while you combin' ya hair
Пробую сленговые слова, пока ты расчесываешь волосы.
Ya productivity is wack, bring that box here fo-sheezy
Твоя продуктивность-отстой, тащи сюда эту коробку, ФО-шизи
Go get some coffee, punch out before ya leave
Иди, выпей кофе, выпей пунша, прежде чем уйдешь.
Got yo' feet up on the desk, noddin' off to sleep
Положил ноги на стол, клевал носом, засыпая.
While I lift, push, pull, dig, sweat and sweep
Пока я поднимаю, толкаю, тяну, копаю, вспотеваю и подметаю.
I could work hard all my life and in the end still suffer
Я мог бы упорно трудиться всю свою жизнь и в конце концов все равно страдать
'Cause the world is controlled by you lazymuthafuckas
Потому что мир контролируется вами, лентяями.
Lazymuthafucka, lazymuthafucka
Лентяйка, лентяйка!
You's a lazymuthafucka, lazymuthafucka
Ты ленивый ублюдок, ленивый ублюдок.
Now, you don? t wash ya ass, you got a personal bather
Теперь ты не моешь свою задницу, у тебя есть личный купальщик.
If you roll out of bed it's like you doin' a favor
Если ты скатываешься с кровати, это как будто ты делаешь одолжение.
You was born into paper and that behavior
Ты был рожден для бумаги и такого поведения.
For a midnight snack, you have the bedroom catered
Для полуночного перекуса у вас есть спальня.
You ain't never learned to drive or tie ya shoe
Ты так и не научился водить машину или завязывать шнурки.
I got my ear to the street and my eye on you
Я прислушиваюсь к улице и смотрю на тебя.
You got a secretary to write down your thoughts
У тебя есть секретарша, которая записывает твои мысли.
On how to make us work hard and fatten up your vaults
О том, как заставить нас усердно работать и пополнить ваши хранилища.
TV say if ya poor, you must be slow and shiftless
Телевидение говорит, что если ты беден, то должен быть медлительным и беспомощным.
But you pay 'em to say that, so we don't want it different
Но ты платишь им за это, так что мы не хотим, чтобы все было по-другому.
Got a cook and a girl to bring the tray for you
Есть повар и девушка, которые принесут тебе поднос.
You're hearin' this 'cause somebody pushed play for you
Ты слышишь это потому, что кто-то нажал "play" для тебя.
My head is poundin' now and my hands are shakin'
Моя голова раскалывается, а руки трясутся.
To keep my eyelids open takes concentration
Чтобы держать веки открытыми, нужно сосредоточиться.
I don? t get no rest, it's just a stay alive hustle
Я не получаю никакого отдыха, это просто суета остаться в живых
Making you stay rich without you moving a muscle
Заставляя тебя оставаться богатым, ты не шевелишь ни одним мускулом.
You think of people as your tool, so when your dick salute
Ты думаешь о людях как о своем инструменте, поэтому, когда твой член отдает честь,
You have a butler get the phone and call a prostitute
У тебя есть дворецкий возьми телефон и вызови проститутку
And say your sex drive? s stronger than the engine of a trucker
И скажи, что твое сексуальное влечение сильнее, чем двигатель дальнобойщика.
But she? ll have to be on top 'cause you a lazymuthafucka
Но ей придется быть сверху, потому что ты ленивый ублюдок.
Lazymuthafucka, lazymuthafucka
Лентяйка, лентяйка!
You's a lazymuthafucka, lazymuthafucka
Ты ленивый ублюдок, ленивый ублюдок.
A hundred person house, there just to sanitize
Дом на сто человек, его нужно только санировать.
You know you don't give a fuck but they all despise you
Ты знаешь, что тебе наплевать, но они все тебя презирают.
Millions over millions makin' shit for you to sell
Миллионы за миллионами делают дерьмо для тебя, чтобы ты его продавал.
But police on alert, just in case we rebel
Но полиция начеку, на случай, если мы взбунтуемся.
But it's gon' happen captain, hope ya know that's why I'm rappin'
Но это случится, капитан, надеюсь, вы знаете, что именно поэтому я читаю рэп.
Want the toasters start tappin' hands and gases start clappin'
Хочу, чтобы тостеры начали хлопать в ладоши, а газы-хлопать в ладоши.
'Cause this whole system's waitin' for you to kick it in Paris
Потому что вся эта система ждет, когда ты ее запустишь в Париже.
Or roll through Hong Kong in a rich all carriage
Или прокатиться по Гонконгу в роскошном экипаже
So when you spend a dollar that's ten seconds of my time
Так что когда ты тратишь доллар это десять секунд моего времени
And when ya spend a billion that's my life and that's a crime
И когда ты тратишь миллиард это моя жизнь и это преступление
'Cause to me life is hard like a track that I'm reppin' on
Потому что для меня жизнь трудна, как трек, на котором я играю.
Callin' for the freedom of the backs that you steppin' on
Призывая к свободе спины, по которой ты ступаешь.
Later for the pull up ya boot strap fastened
Позже для подтягивания ты пристегнул ремень ботинка
Hard work got me to the chiropractor
Тяжелая работа привела меня к мануальному терапевту.
But we can work hard to take back the bread and butter
Но мы можем упорно трудиться, чтобы вернуть себе хлеб с маслом.
'Cause all these multi-millionaires is lazymuthafuckas
Потому что все эти мультимиллионеры-лентяи.
Lazymuthafucka, lazymuthafucka
Лентяйка, лентяйка!
You's a lazymuthafucka, lazymuthafucka
Ты ленивый ублюдок, ленивый ублюдок.
Lazymuthafucka, lazymuthafucka
Лентяйка, лентяйка!
You's a lazymuthafucka, lazymuthafucka
Ты ленивый ублюдок, ленивый ублюдок.
Lazymuthafucka, lazymuthafucka
Лентяйка, лентяйка!
You's a lazymuthafucka, lazymuthafucka
Ты ленивый ублюдок, ленивый ублюдок.
...
...





Writer(s): Boots Riley, Raymond Lawrence Riley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.