Paroles et traduction The Cover Crew - Sorry Not Sorry
Sorry Not Sorry
Прости, не прости
Mi
venganza
busco
de
una
vez
Я
жажду
мести
сейчас
же,
Me
siento
como
un
10
Чувствую
себя
на
все
сто,
Mejor
de
lo
que
crees
Лучше,
чем
ты
думаешь,
Y
sé
lo
mucho
que
puede
dolerte
И
знаю,
как
тебе
больно
Verme
así
de
bien
Видеть
меня
такой,
(Solo
espera)
(Просто
подожди)
Y
aunque
se
que
arrepentido
estás
И
хотя
знаю,
что
ты
раскаиваешься,
No
quieres
suplicar
Ты
не
хочешь
умолять,
Tu
orgullo
puede
más
Твоя
гордость
сильнее,
Y
sé
lo
mucho
que
puede
dolerte
И
знаю,
как
тебе
больно
Ver
que
no
estoy
tan
mal
Видеть,
что
я
не
так
уж
и
плоха,
(Solo
espera)
(Просто
подожди)
Contigo
una
perra
Со
мной
ты
был
стервой,
Tan
malo
que
envenena
Так
плохо,
что
отравляет,
Conmigo
no
te
metas
Со
мной
не
связывайся,
Te
falta,
te
falta
aaaaa
Тебе
не
хватает,
тебе
не
хватает,
аааа
Sería
amable
de
mi
parte
andar
con
calma
y
naahhh
Было
бы
мило
с
моей
стороны
вести
себя
спокойно,
но
нееет
Baby
lo
siento,
no
lo
siento
Детка,
прости,
не
прости,
Baby
lo
siento,
no
lo
siento
Детка,
прости,
не
прости,
Si
te
hago
mal
Если
делаю
тебе
больно,
Me
hace
sentir
tan
bien
Мне
так
хорошо,
Y
humillarte
es
lo
que
voy
hacer
И
унизить
тебя
— вот
что
я
сделаю.
Baby
lo
siento,
no
lo
siento
Детка,
прости,
не
прости,
Baby
lo
siento,
no
lo
siento
Детка,
прости,
не
прости,
Me
puedo
inspirar
Я
могу
вдохновиться,
Si
ya
todo
cambió
Ведь
все
изменилось,
En
llamas
está
todo
mi
corazón
Мое
сердце
в
огне.
Tan
sutil
mi
forma
de
matar
Так
тонок
мой
способ
убивать,
Como
una
píldora
Как
таблетка,
Que
ya
no
puedes
tragar
Которую
ты
больше
не
можешь
проглотить,
Y
sé
lo
mucho
que
esperabas
verme
mal
И
знаю,
как
ты
ждал
увидеть
меня
сломленной,
Ya
no
es
así
(solo
espera)
Но
это
уже
не
так
(просто
подожди),
Más
brillante
el
suelo
yo
volví
Я
вернулась
еще
ярче,
Lo
veo
de
mil
colores
Вижу
мир
в
тысяче
цветов,
¿Lo
ves
también
así?
Видишь
ли
ты
так
же?
Y
sé
lo
mucho
que
esperabas
verme
mal
И
знаю,
как
ты
ждал
увидеть
меня
сломленной,
Este
es
tu
fin
(solo
espera)
Это
твой
конец
(просто
подожди).
Contigo
una
perra
Со
мной
ты
был
стервой,
Tan
malo
que
envenena
Так
плохо,
что
отравляет,
Conmigo
no
te
metas
Со
мной
не
связывайся,
Te
falta,
te
falta
aaaa
Тебе
не
хватает,
тебе
не
хватает,
аааа
Seria
amable
de
mi
parte
andar
con
calma
y
naaahhh
Было
бы
мило
с
моей
стороны
вести
себя
спокойно,
но
нееет
Baby
lo
siento,
no
lo
siento
Детка,
прости,
не
прости,
Baby
lo
siento,
no
lo
siento
Детка,
прости,
не
прости,
Si
te
hago
mal
Если
делаю
тебе
больно,
Me
hace
sentir
tan
bien
Мне
так
хорошо,
Y
humillarte
es
lo
que
voy
hacer
И
унизить
тебя
— вот
что
я
сделаю.
Baby
lo
siento,
no
lo
siento
Детка,
прости,
не
прости,
Baby
lo
siento,
no
lo
siento
Детка,
прости,
не
прости,
Me
puedo
inspirar
Я
могу
вдохновиться,
Si
ya
todo
cambió
Ведь
все
изменилось,
En
llamas
está
todo
mi
corazón
Мое
сердце
в
огне.
A
ladrar
baby
Лаять,
детка,
Vete
ya,
vete
ya
a
ladrar
baby
Убирайся,
убирайся
лаять,
детка,
Si
hablas
mal
no
me
importará
baby
Если
ты
говоришь
гадости,
мне
все
равно,
детка,
Vete
ya,
vete
ya
a
ladrar
baby
Убирайся,
убирайся
лаять,
детка,
A
ladrar
baby
Лаять,
детка,
Vete
ya,
vete
ya
a
ladrar
baby
Убирайся,
убирайся
лаять,
детка,
Si
hablas
mal
no
me
importará
baby
Если
ты
говоришь
гадости,
мне
все
равно,
детка,
Vete
ya,
vete
ya
a
ladrar
baby
Убирайся,
убирайся
лаять,
детка,
Baby
lo
siento,
no
lo
siento
Детка,
прости,
не
прости,
Baby
lo
siento,
no
lo
siento
Детка,
прости,
не
прости,
Si
te
hago
mal
Если
делаю
тебе
больно,
Me
hace
sentir
tan
bien
Мне
так
хорошо,
Y
humillarte
es
lo
que
voy
hacer
И
унизить
тебя
— вот
что
я
сделаю.
Baby
lo
siento,
no
lo
siento
Детка,
прости,
не
прости,
Baby
lo
siento,
no
lo
siento
Детка,
прости,
не
прости,
Me
puedo
inspirar
Я
могу
вдохновиться,
Si
ya
todo
cambió
Ведь
все
изменилось,
En
llamas
está
todo
mi
corazón
Мое
сердце
в
огне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demitria Lovato, Warren Felder, Sean Maxwell Douglas, William Zaire Simmons, Trevor David Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.