The Coward Brothers - The People's Limousine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Coward Brothers - The People's Limousine




It′s a chilly Florentine evening
Это холодный Флорентийский вечер.
Two men in Eden hats
Двое мужчин в Эдемских шляпах.
Telling tales of the underground
Рассказываю истории о подполье.
And fishing for rats
И ловить крыс.
Policemen armed with Uzis
Полицейские вооружены УЗИ.
Stand guard but they don't speak
Стойте на страже, но они молчат.
Ain′t seen no Michaelangelo
Я не видел никакого Микеланджело.
He'll be here next week
Он будет здесь на следующей неделе.
The girl in shoes with the crystal heels
Девушка в туфлях на хрустальных каблуках.
Is chaperoned by her brother
Ее сопровождает брат.
They raise a glass of amber wine
Они поднимают бокал янтарного вина.
Take pictures of each other
Фотографируйте друг друга.
Of the policemen and the fountains
О полицейских и фонтанах.
And the sickle and the hammer
И серп и молот
And they hail their Uncle Romulus
И они приветствуют своего дядю Ромула.
With his walking cane and camera
Со своей тросточкой и фотоаппаратом.
She looked like someone's girlfriend
Она была похожа на чью-то подружку.
She looked like a dream
Она была похожа на сон.
She looked as unlikely
Она выглядела так же неправдоподобно.
As the people′s limousine
Как народный лимузин
Come and sit by me, girl
Подойди и сядь рядом со мной, девочка.
Before I breathe the breath out of you
Прежде чем я выдохну из тебя весь воздух.
Hush your mouth and cover your eyes
Заткнись и закрой глаза.
For I tell your father of you
Я расскажу о тебе твоему отцу.
He paid to have you painted
Он заплатил, чтобы тебя покрасили.
In the company of angels
В компании ангелов
Only to find you flirting here
Только чтобы застать тебя флиртующей здесь.
With Chico Marx and perverted angles
С Чико Марксом и извращенными углами зрения
She looked like someone′s girlfriend
Она была похожа на чью-то подружку.
She looked like a dream
Она была похожа на сон.
She looked as unlikely
Она выглядела так же неправдоподобно.
As the people's limousine
Как народный лимузин
The patron saint of television
Святой покровитель телевидения
Smiles down from the shelf
Улыбается с полки.
Romulus can′t criticize
Ромул не может критиковать.
But he can't bless himself
Но он не может благословить себя.
He has a tin of pea green paint
У него есть банка зеленой краски.
And a big roll of black tape
И большой рулон черной ленты.
To vandalize these obscenities
Вандализировать эти непристойности
Then make his escape
Затем совершить побег.
She walked up to the nice policeman
Она подошла к хорошему полицейскому.
And asked him for a match
И попросила у него спички.
He saw Romulus approaching
Он увидел приближающегося Ромула.
And slipped off the safety catch
И соскользнул с предохранителя.
Then cut down her uncle
А потом сразил ее дядю.
He was painted red and green
Он был выкрашен в красный и зеленый цвета.
Just as she was kidnapped
Так же, как ее похитили.
In the people′s limousine
В народном лимузине
She looked like someone's girlfriend
Она была похожа на чью-то подружку.
She looked like a dream
Она была похожа на сон.
She looked so unlikely
Она выглядела так неправдоподобно.
In the people′s limousine
В народном лимузине





Writer(s): T BONE BURNETT, ELVIS COSTELLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.