Paroles et traduction The Cox Family - Broken Engagement (1974 Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Engagement (1974 Version)
Разорванные Узы (Версия 1974)
They
were
standing
by
the
window
Мы
стояли
у
окна,
On
the
night
he
kissed
her
cheek
В
тот
вечер,
когда
ты
коснулся
моей
щеки,
He
had
waited
long
in
silence
Ты
долго
молчал,
Waited
long
for
her
to
speak
Долго
ждал,
когда
я
заговорю.
When
at
last
he
whispered
softly
И
наконец,
ты
прошептал
нежно,
As
the
cool
breeze
kissed
her
head
Пока
прохладный
ветер
играл
моими
волосами,
She
had
waited
long
to
tell
him
Я
долго
ждала,
чтобы
сказать
тебе,
What
they
told
her
he
had
said
Что
мне
передали
твои
слова.
Oh
they
say
you
love
another
Говорят,
ты
любишь
другую,
That
you
never
did
love
me
Что
ты
никогда
не
любил
меня.
If
these
words
be
true
my
darling
Если
это
правда,
мой
дорогой,
I'll
forever
set
you
free
Я
навсегда
отпущу
тебя.
They
were
standing
in
the
moonlight
Мы
стояли
в
лунном
свете,
When
he
kissed
his
love
goodbye
Когда
ты
прощался
с
любимой,
He
had
broken
their
engagement
Ты
разорвал
наши
узы,
For
to
her
he
told
a
lie
Потому
что
солгал
мне.
I
have
someone
else
my
darlin'
У
меня
есть
другая,
дорогая,
I
know
I
proved
to
be
untrue
Я
знаю,
я
был
неверен.
That
is
why
I'm
asking
of
you
Вот
почему
я
прошу
тебя,
Will
you
please
forgive
me,
too
Простишь
ли
ты
меня?
Tho'
his
heart
was
full
of
pity
Хоть
сердце
его
было
полно
жалости,
For
he
took
her
by
surprise
Он
застал
меня
врасплох.
Then
she
murmured,
oh
so
sadly
Тогда
я
прошептала
так
грустно,
As
the
tears
they
filled
her
eyes
Сквозь
слезы,
что
наполнили
мои
глаза:
If
it's
true
you
love
another
Если
это
правда,
что
ты
любишь
другую,
That
you
never
did
love
me
Что
ты
никогда
не
любил
меня,
Dear,
I
want
you
to
be
happy
Дорогой,
я
хочу,
чтобы
ты
был
счастлив,
I'll
forever
set
you
free
Я
навсегда
отпущу
тебя.
Tho'
you
leave
me
broken
hearted
Хоть
ты
оставляешь
меня
с
разбитым
сердцем,
I
hope
we'll
meet
again
someday
Я
надеюсь,
мы
встретимся
снова
когда-нибудь,
In
that
[?
] home
up
yonder
В
том
[?
] доме
на
небесах,
There,
our
love
won't
end
this
way
Там
наша
любовь
не
закончится
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): I. Louvin, C. Louvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.