The Cramps - Get Off the Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cramps - Get Off the Road




Hey, who the hell do they think they are?
Эй, кем они себя возомнили?
Ah, they′re just a bunch of girls
Ах, они просто кучка девчонок.
We are the Hellcats nobody likes
Мы адские кошки, которых никто не любит.
Maneaters on motorbikes
Людоеды на мотоциклах
We own this road so you better get lost
Эта дорога принадлежит нам, так что вам лучше заблудиться.
When you hear the roar of cut-out exhaust
Когда вы слышите рев выхлопных газов.
Bug off or you'll find that you′ve blown your mind
Отключись или ты обнаружишь что снес себе крышу
Get off the road!
Прочь с дороги!
Get off the road!
Прочь с дороги!
We know man's made out of clay
Мы знаем, что человек сделан из глины.
He shootin' clay pigeons today
Сегодня он стреляет в глиняных голубей.
Get off the road before we have crossed
Сойди с дороги, пока мы ее не пересекли.
Or you might get your rear-end tossed
Или тебя могут подбросить сзади.
Gonna be uptight, we′re ridin′here tonight
Будем напряжены, мы едем сюда сегодня вечером.
Get off the road!
Прочь с дороги!
Get off the road!
Прочь с дороги!
Get off the road!
Прочь с дороги!
Get off the road!
Прочь с дороги!
Maneaters! ...
Людоеды! ..





Writer(s): Margaret Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.