Paroles et traduction The Cramps - Lets Get Fucked Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lets Get Fucked Up
Давай как следует оторвемся
Let′s
get
fucked
up.
Давай
как
следует
оторвемся.
Let's
get
fucked
up.
Давай
как
следует
оторвемся.
Let′s
do
some
stuff.
Давай
что-нибудь
учудим.
And
get
fucked
up.
И
как
следует
оторвемся.
Tomorrow
we'll
feel
like
we
been
hit
by
a
truck.
Завтра
будем
чувствовать
себя,
как
будто
нас
грузовик
сбил.
But,
let's
get
fucked
up.
Но
давай
как
следует
оторвемся.
Goin′
to
a
cockfight.
Пойдем
на
петушиные
бои.
Burn
witch,
burn.
Гори,
ведьма,
гори.
All
my
stuff
in
hock
might
Все
мои
вещи
в
залоге
могут
Never
ever
return.
Больше
никогда
не
вернуться.
Goin′
to
the
brink
of
oblivion.
Идем
на
край
пропасти.
Gonna
need
a
shrink
to
get
back
again.
Понадобится
психотерапевт,
чтобы
вернуться
обратно.
Let's
get
fucked
up.
Давай
как
следует
оторвемся.
Let′s
get
fucked
up.
Давай
как
следует
оторвемся.
Let's
do
some
stuff.
Давай
что-нибудь
учудим.
And
get
fucked
up.
И
как
следует
оторвемся.
Tomorrow
we′ll
feel
like
we
been
hit
by
a
truck.
Завтра
будем
чувствовать
себя,
как
будто
нас
грузовик
сбил.
But,
let's
get
fucked
up.
Но
давай
как
следует
оторвемся.
Gonna
get
lowdown.
Совсем
опущусь.
Gonna
get
keyed
up.
Заведусь
до
предела.
Gonna
go
to
town
Пойду
в
город
And
get
beat
up.
И
получу
по
морде.
Gonna
get
way
out.
Совсем
потеряю
контроль.
[...]
adrenalin
[...]
адреналин
Gonna
hit
way
out
С
головой
уйду
в
отрыв,
When
my
head
caves
in.
Когда
моя
башка
треснет.
Ooh,
ouch!
Ooh!
Ох,
ай!
Ох!
Let′s
get
fucked
up
Давай
как
следует
оторвемся
Slip
on
nocturnal
shades.
Наденем
ночные
очки.
Head
down
to
amateur
night.
Отправимся
на
вечер
самодеятельности.
Do
some
purple
haze.
Закурим
фиолетовой
дымки.
Probably
lose
some
fight.
Наверное,
ввяжемся
в
драку.
Get
cool
and
casual.
Станем
крутыми
и
небрежными.
Get
really
sent.
Совсем
улетим.
Dig
some
cruel
and
unusual
punishment.
Ощутим
жестокое
и
необычное
наказание.
Let's
get
fucked
up.
Давай
как
следует
оторвемся.
Let's
get
fucked
up.
Давай
как
следует
оторвемся.
Let′s
do
some
stuff.
Давай
что-нибудь
учудим.
And
get
fucked
up.
И
как
следует
оторвемся.
Tomorrow
we′ll
feel
like
we
been
hit
by
a
truck.
Завтра
будем
чувствовать
себя,
как
будто
нас
грузовик
сбил.
But,
let's
get
fucked
up.
Но
давай
как
следует
оторвемся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rorschach, Interior
Album
Flamejob
date de sortie
11-10-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.