The Cranberries - How - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cranberries - How




Look, you're standing alone, standing alone
Смотри, ты стоишь один, стоишь один.
However, I should have known, I should have known
Впрочем, я должен был знать, я должен был знать.
Never before, never again
Никогда раньше, никогда больше.
You will ignore, I will pretend
Ты проигнорируешь, а я притворюсь.
Never before, never again
Никогда раньше, никогда больше.
You will ignore, I will pretend
Ты проигнорируешь, а я притворюсь.
In your world, you're alone in your face
В своем мире ты одинок в своем лице.
You're alone in your world
Ты одинок в своем мире.
You're alone in your face
Ты одинок в своем лице.
How?
Как?
You said you never would leave me alone
Ты сказал, что никогда не оставишь меня в покое.
How, how?
Как, как?
You said you never would leave me alone
Ты сказал, что никогда не оставишь меня в покое.
Now you're just walking away, walking away
А теперь ты просто уходишь, уходишь.
When you said you always would stay, always would stay
Когда ты сказал, что всегда останешься, всегда останешься.
Never before, never again
Никогда раньше, никогда больше.
You will ignore, I will pretend
Ты проигнорируешь, а я притворюсь.
Never before, never again
Никогда раньше, никогда больше.
You will ignore, I will pretend
Ты проигнорируешь, а я притворюсь.
In your world, you're alone in your face
В своем мире ты одинок в своем лице.
Your alone in your world
Ты один в своем мире.
Your alone in your face
Твое одиночество перед твоим лицом
How?
Как?
You said you never would leave me alone
Ты сказал, что никогда не оставишь меня в покое.
How, how?
Как, как?
You said you never would leave me alone
Ты сказал, что никогда не оставишь меня в покое.
Never before, never again
Никогда раньше, никогда больше.
You will ignore, I will pretend
Ты проигнорируешь, а я притворюсь.
In your world, you're alone in your place
В своем мире ты один на своем месте.
You're alone in your world
Ты одинок в своем мире.
You're alone in your place
Ты один на своем месте.
How?
Как?
You said you never would leave me alone
Ты сказал, что никогда не оставишь меня в покое.
How, how?
Как, как?
You said you never would leave me alone
Ты сказал, что никогда не оставишь меня в покое.
How?
Как?
You said you never would leave me alone
Ты сказал, что никогда не оставишь меня в покое.
How, how?
Как, как?
You said you never would leave me alone, alone
Ты сказал, что никогда не оставишь меня в покое, в покое.





Writer(s): DOLORES MARY O'RIORDAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.