Paroles et traduction The Cranberries - Zombie - Edit
Zombie - Edit
Зомби - Альтернативная версия
Another
head
hangs
lowly
Ещё
одна
голова
склонилась
низко,
Child
is
slowly
taken
Ребёнка
медленно
забирают,
And
the
violence
caused
such
silence
И
жестокость
вызвала
такую
тишину,
Who
are
we
mistaken?
О
чём
мы
ошибаемся?
But
you
see,
it's
not
me,
it's
not
my
family
Но
ты
же
видишь,
это
не
я,
это
не
моя
семья,
In
your
head,
in
your
head,
they
are
fightin'
В
твоей
голове,
в
твоей
голове,
они
сражаются
With
their
tanks,
and
their
bombs,
and
their
bombs,
and
their
guns
Со
своими
танками,
и
своими
бомбами,
и
своими
бомбами,
и
своими
ружьями
In
your
head,
in
your
head,
they
are
cryin'
В
твоей
голове,
в
твоей
голове,
они
плачут
In
your
head,
in
your
head
В
твоей
голове,
в
твоей
голове
Zombie,
zombie,
zombie-ie-ie
Зомби,
зомби,
зомби-и-и
What's
in
your
head?
In
your
head
Что
у
тебя
в
голове?
В
твоей
голове
Zombie,
zombie,
zombie-ie-ie-ie
Зомби,
зомби,
зомби-и-и-и
Oh,
doo,
doo,
doo,
doo
О-о,
ду,
ду,
ду,
ду
Doo,
doo,
doo,
doo
Ду,
ду,
ду,
ду
Doo,
doo,
doo,
doo
Ду,
ду,
ду,
ду
Doo,
doo,
doo,
doo
Ду,
ду,
ду,
ду
Another
mother's
breakin'
Ещё
одно
материнское
сердце
разбивается,
Heart
is
takin'
over
Сердце
захватывает,
When
the
violence
causes
silence
Когда
жестокость
вызывает
тишину,
We
must
be
mistaken
Мы,
должно
быть,
ошибаемся.
It's
the
same
old
theme
since
1916
Та
же
старая
тема
с
1916
года
In
your
head,
in
your
head,
they're
still
fightin'
В
твоей
голове,
в
твоей
голове
они
всё
ещё
сражаются
With
their
tanks,
and
their
bombs,
and
their
bombs,
and
their
guns
Со
своими
танками,
и
своими
бомбами,
и
своими
бомбами,
и
своими
ружьями
In
your
head,
in
your
head,
they
are
dyin'
В
твоей
голове,
в
твоей
голове,
они
умирают
In
your
head,
in
your
head
В
твоей
голове,
в
твоей
голове
Zombie,
zombie,
zombie-ie-ie
Зомби,
зомби,
зомби-и-и
What's
in
your
head?
In
your
head
Что
у
тебя
в
голове?
В
твоей
голове
Zombie,
zombie,
zombie-ie-ie-ie
Зомби,
зомби,
зомби-и-и-и
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
la-la
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о,
эй,
о-о,
ля-ля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dolores Mary O'riordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.