Paroles et traduction The Cranberry Singers - Let it Snow
Oh,
the
weather
outside
is
frightful
О,
погода
на
улице
ужасная.
But
the
fire
is
so
delightful
Но
огонь
так
восхитителен!
And
since
we've
no
place
to
go
И
поскольку
нам
некуда
идти
...
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
Man
it
doesn't
show
signs
of
stoppin'
Чувак,
он
и
не
думает
останавливаться.
And
I
brought
some
corn
for
poppin'
И
я
принес
немного
кукурузы
для
попсовки.
The
lights
are
turned
way
down
low
Свет
приглушен.
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
When
we
finally
kiss
good-night
Когда
мы,
наконец,
поцелуемся
на
ночь.
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm
Как
же
я
ненавижу
выходить
в
шторм!
But
if
you
really
hold
me
tight
Но
если
ты
действительно
крепко
обнимешь
меня
...
All
the
way
home
I'll
be
warm
Всю
дорогу
домой
мне
будет
тепло.
And
the
fire
is
slowly
dying
И
огонь
медленно
угасает.
And,
my
dear,
we're
still
good-bye-ing
И,
моя
дорогая,
мы
все
еще
прощаемся.
But
as
long
as
you
love
me
so
Но
пока
ты
так
любишь
меня
...
Let
it
snow,
let
it
snow,
and
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
и
снег.
When
we
finally
kiss
good-night
Когда
мы,
наконец,
поцелуемся
на
ночь.
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm
Как
же
я
ненавижу
выходить
в
шторм!
But
if
you
really
grab
me
tight
Но
если
ты
действительно
крепко
обнимешь
меня
...
All
the
way
home
I'll
be
warm
Всю
дорогу
домой
мне
будет
тепло.
Oh
the
fire
is
slowly
dying
О,
огонь
медленно
угасает.
And,
my
dear,
we're
still
good-bye-ing
И,
моя
дорогая,
мы
все
еще
прощаемся.
But
as
long
as
you
love
me
so
Но
пока
ты
так
любишь
меня
...
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Styne, S. Cahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.