The Cribs - The Lights Went Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cribs - The Lights Went Out




The Lights Went Out
Огни погасли
Why can't I be like the one who ain't over
Почему я не могу быть таким, как тот, кто не пережил этого?
It's over, get over
Всё кончено, смирись.
Why can't I be like the one who ain't over
Почему я не могу быть таким, как тот, кто не пережил этого?
It's over, get over
Всё кончено, смирись.
Thought it was alright to tease me
Думала, что это нормально - дразнить меня,
When no-one was around
Когда никого не было рядом.
And you tied me up and you broke my heart
Ты связала меня, ты разбила мне сердце,
And he said yeah, he heard every sound
А он подтвердил - да, он слышал каждый звук.
It got really hot in the morning
Утром стало очень жарко,
So I went to blow me down
Поэтому я вышел остыть.
And you don't know when the lights went out
Ты не знаешь, когда погас свет,
But the lights are out now
Но огни погасли.
Don't know what you do but oh oh oh
Не знаю, что ты делаешь, но о-о-о.
Why can't I be like the one who ain't over
Почему я не могу быть таким, как тот, кто не пережил этого?
It's over, get over
Всё кончено, смирись.
Why can't I be like the one who ain't over
Почему я не могу быть таким, как тот, кто не пережил этого?
It's over, get over
Всё кончено, смирись.
I was supposed to connect some New York boys
Я должен был связаться с одними парнями из Нью-Йорка,
But would have had to go way out of town
Но мне пришлось бы ехать за город.
And there was no trust, couldn't get the stuff
И не было доверия, не смог достать дрянь,
And you know what I think they hate me now
И, знаешь, я думаю, теперь они меня ненавидят.
It got really hot in the morning
Утром стало очень жарко,
So I went to blow me down
Поэтому я вышел остыть.
And you don't know when the lights went out
Ты не знаешь, когда погас свет,
But the lights are out now
Но огни погасли.
Don't know what you do but oh oh oh
Не знаю, что ты делаешь, но о-о-о.
Why can't I be like the one who ain't over
Почему я не могу быть таким, как тот, кто не пережил этого?
It's over, get over
Всё кончено, смирись.
Why can't I be like the one who ain't over
Почему я не могу быть таким, как тот, кто не пережил этого?
It's over, get over
Всё кончено, смирись.
Why can't I be like the one who ain't over
Почему я не могу быть таким, как тот, кто не пережил этого?
It's over, get over
Всё кончено, смирись.
Why can't I be like the one who ain't over
Почему я не могу быть таким, как тот, кто не пережил этого?
It's over, get over
Всё кончено, смирись.





Writer(s): Gary John Jarman, Ross Anthony Jarman, Ryan James Jarman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.