Paroles et traduction The Cribs - City of Bugs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City of Bugs
Город Насекомых
It
came
to
me
like
a
voice
from
above
Это
снизошло
на
меня,
словно
глас
с
небес,
Or
like
a
message
in
praise
of
platonic
love
Или
как
послание,
воспевающее
платоническую
любовь.
And
if
you
stand
in
the
booth
И
если
ты
останешься
в
кабинке,
Then
you
don't
have
to
sit
with
a
stranger
Тебе
не
придется
сидеть
с
незнакомцем.
A
perfumed
gust
drifts
to
my
core
Ароматный
порыв
ветра
проникает
в
мою
душу,
I
give
you
one
last
look
Я
бросаю
на
тебя
последний
взгляд
Through
a
cross-hatched
door
Сквозь
решетчатую
дверь.
But
I'm
a
messed
up
baby
Но
я
сломанный
малыш,
Like
the
Berlin
Wall
Как
Берлинская
стена
It
came
to
me
like
a
voice
from
above
Это
снизошло
на
меня,
словно
глас
с
небес,
Or
like
a
message
in
praise
of
platonic
love
Или
как
послание,
воспевающее
платоническую
любовь.
But
I'm
a
messed
up
baby
Но
я
сломанный
малыш,
Like
the
Berlin
Wall
Как
Берлинская
стена
You
feel
the
rape
in
the
city
of
bugs
Ты
чувствуешь
надругательство
в
городе
насекомых,
Fill
the
hole
with
glass...
Заполни
пустоту
стеклом...
...Vessels
burst
after
love
...Сосуды
лопаются
после
любви,
But
don't
go
too
long
without
letting
them
know
Но
не
затягивай,
дай
им
знать,
That
you're
there
Что
ты
здесь.
A
perfumed
gust
drifts
to
my
core
Ароматный
порыв
ветра
проникает
в
мою
душу,
I
give
it
one
last
look
Я
бросаю
последний
взгляд,
It
was
a
cross-hatched
door
Это
была
решетчатая
дверь.
But
I'm
a
messed
up
baby
Но
я
сломанный
малыш,
I'm
the
Berlin
Wall
Я
– Берлинская
стена
You
came
into
reach
Ты
оказалась
в
пределах
досягаемости,
Like
the
Serpent
and
Peach
Как
Змей
и
Персик.
Came
to
me
in
the
dream
Пришла
ко
мне
во
сне,
That
contractions
set
free
Который
освобождают
схватки.
But
it's
never
too
late
to
admit
to
me
Но
никогда
не
поздно
признаться
мне,
That
you're
worried
Что
ты
волнуешься.
Never
a
choice
Никогда
не
было
выбора,
Don't
remember
your
voice
Не
помню
твой
голос.
I
was
born
out
of
glass
Я
был
рожден
из
стекла,
I'll
return
there
at
last
Я
вернусь
туда
в
конце
концов
In
a
shattering
climax
В
разрушительной
кульминации.
The
wall
falls
Стена
падает.
It
came
to
me
like
a
voice
from
above
Это
снизошло
на
меня,
словно
глас
с
небес,
Or
like
a
message
in
praise
of
platonic
love
Или
как
послание,
воспевающее
платоническую
любовь.
And
if
you
stand
in
the
booth
И
если
ты
останешься
в
кабинке,
Then
you
don't
have
to
sit
with
a
stranger
Тебе
не
придется
сидеть
с
незнакомцем.
You
feel
the
rape
of
the
city
of
bugs
Ты
чувствуешь
надругательство
над
городом
насекомых,
So
fill
the
hole
with
glass...
Так
заполни
пустоту
стеклом...
...Vessels
burst
after
love
...Сосуды
лопаются
после
любви,
But
don't
go
too
long
without
letting
them
know
Но
не
затягивай,
дай
им
знать,
That
you're
there
Что
ты
здесь.
Never
a
choice
Никогда
не
было
выбора,
Don't
remember
your
voice
Не
помню
твой
голос.
I
was
born
out
of
glass
Я
был
рожден
из
стекла,
I'll
return
there
at
last
Я
вернусь
туда
в
конце
концов
In
a
shattering
climax
В
разрушительной
кульминации,
For
left
out
children
to
carry
Которую
понесут
брошенные
дети.
A
world
without
sin
is
a
laughable
thing
Мир
без
греха
- вещь
смехотворная,
So
go
out
on
a
limb
Так
что
рискни,
Take
a
stone
for
a
swim
Возьми
камень
на
плавание
In
a
shattering
climax
В
разрушительной
кульминации.
The
wall
falls
Стена
падает.
The
wall
falls
Стена
падает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marr Johnny, Jarman Gary John, Jarman Ross Anthony, Jarman Ryan James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.