Paroles et traduction The Cribs - Don't You Wanna Be Relevant? (Live At the Ritz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Wanna Be Relevant? (Live At the Ritz)
Ты же хочешь быть в теме? (Живой концерт в "Рице")
It's
a
lie,
it's
fake,
but
it's
the
dream,
living
outside
of
your
means
Это
ложь,
это
фальшивка,
но
это
мечта
- жить
не
по
средствам.
And
all
you
want
is
that
you'll
never
be
И
всё,
чего
ты
хочешь,
это
чтобы
никогда
не
стала
таким
же,
как
они.
Tommorow
always
comes
too
fast,
the
first
to
leave
still
came
in
last
Завтра
всегда
наступает
слишком
быстро,
первый
ушедший
пришел
последним.
And
how
much
longer
till
this
time
has
passed?
Oh
no...
И
сколько
ещё
времени
до
конца
этих
дней?
О,
нет...
Cos
you
can't
go
taking
it
back
- there's
no
time
and
no
place
for
that
Ведь
ты
не
можешь
просто
взять
и
всё
вернуть,
для
этого
нет
ни
времени,
ни
места.
But
don't
you
wanna
be
relevant?
Oh
no
Но
ты
же
хочешь
быть
в
теме?
О,
нет...
It's
a
double-sided
attack
but
that's
all
I
had,
don't
make
me
laugh
cos
it's
not
Это
атака
с
двух
сторон,
но
это
всё,
что
у
меня
было,
не
смеши
меня,
ведь
это
не
так.
Fought
so
real,
hard
to
beat,
men
that
I
see
in
the
street
Бьются
до
конца,
их
сложно
победить,
таких
мужиков
я
вижу
на
улице.
People
I
don't
ever
wanna
be
Такими,
как
они,
я
никогда
не
хотел
бы
быть.
The
lovers,
they're
the
lonely
ones,
they're
lost
and
blinded
by
their
day
in
the
sun
Влюбленные
- они
самые
одинокие,
они
потеряны
и
ослеплены
своим
днём
на
солнце.
How
much
longer
til
our
war
is
won?
Oh
no.
wooo!
Сколько
еще
ждать,
пока
мы
не
победим?
О,
нет.
Ууу!
Cos
you
can't
go
taking
it
back
- there's
no
time
and
no
place
for
that
Ведь
ты
не
можешь
просто
взять
и
всё
вернуть,
для
этого
нет
ни
времени,
ни
места.
But
don't
you
wanna
be
relevant?
Oh
no
Но
ты
же
хочешь
быть
в
теме?
О,
нет...
Cos
it's
a
double-sided
attack
but
that's
all
I
had,
don't
make
me
laugh
cos
it's
not
Потому
что
это
атака
с
двух
сторон,
но
это
всё,
что
у
меня
было,
не
смеши
меня,
ведь
это
не
так.
Your
onstage
antics
out
in
Leed
were
tailor-made
to
suit
men's
needs
x2
Твои
сценические
выкрутасы
в
Лидсе
были
созданы
специально
для
удовлетворения
мужских
потребностей.
x2
Cos
you
can't
go
taking
it
back
- there's
no
time
and
no
place
for
that
Ведь
ты
не
можешь
просто
взять
и
всё
вернуть,
для
этого
нет
ни
времени,
ни
места.
But
don't
you
wanna
be
relevant?
Oh
no
Но
ты
же
хочешь
быть
в
теме?
О,
нет...
Cos
it's
a
double-sided
attack
but
that's
all
I
had,
don't
make
me
laugh
cos
it's
not
Потому
что
это
атака
с
двух
сторон,
но
это
всё,
что
у
меня
было,
не
смеши
меня,
ведь
это
не
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary John Jarman, Ross Anthony Jarman, Ryan James Jarman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.