The Cribs - Finally Free - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cribs - Finally Free




The necklace that brought to be free
Ожерелье, которое принесло свободу.
I sell myself, you change me
Я продаю себя, а ты меняешь меня.
But we all moved on
Но мы все двигались дальше.
And I did try to keep my will strong
И я пытался сохранить свою волю сильной.
So why do I still dream of your house?
Так почему же я все еще мечтаю о твоем доме?
I can't go, throwing up the side out
Я не могу идти, меня вывернуло наизнанку.
And the pavement, of the street looks all odd
И тротуар улицы выглядит странно.
It still feels it's the place I belong
Мне все еще кажется, что это мое место.
Stand out while we're free
Держись подальше, пока мы свободны.
Well, it come back to me
Что ж, это вернулось ко мне.
Now I want it, again
Теперь я хочу этого снова.
It's what, it's what, it's what, it's what
Это что, это что, это что, это что
It's what, it's what I want
Это то, чего я хочу.
Even that's wrong, the freedom
Даже это неправильно-свобода.
Watch the feel once pull
Понаблюдайте за ощущением, как только потянете
Before it falls
Прежде чем он упадет
Been wrong for long
Я долго ошибался
Convinced too that wasn't something
Я тоже был убежден, что это не было чем-то особенным.
It was just my own
Он был только моим.
Now I'm finally free
Теперь я наконец свободен.
But why all it comes back to me?
Но почему все это возвращается ко мне?
Now I want it, again
Теперь я хочу этого снова.
It's what, it's what, it's what, it's what
Это что, это что, это что, это что
It's what, it's what I want
Это то, чего я хочу.
I don't know what to think
Я не знаю, что и думать.
Just know it's everything
Просто знай, что это все.
Plastic lets me, no matter where we're in
Пластик позволяет мне, независимо от того, где мы находимся.
Just want you that show the person
Просто хочу, чтобы ты показал этого человека.
Sat next to me, oho
Сел рядом со мной, ого
That I never know, yeah!
Этого я никогда не узнаю, да!
Now I'm finally free
Теперь я наконец свободен.
But why all it comes back to me?
Но почему все это возвращается ко мне?
Now I want it, again
Теперь я хочу этого снова.
It's what, it's what, it's what, it's what
Это что, это что, это что, это что
It's what, it's what I want
Это то, чего я хочу.





Writer(s): Jarman Gary John, Jarman Ross Anthony, Jarman Ryan James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.