The Cribs - Our Bovine Public - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cribs - Our Bovine Public




Didn't think I'd have to choose
Не думал, что мне придется выбирать.
Didn't think I'd wear brown shoes
Не думала, что надену коричневые туфли.
Didn't think that I'd ever have to read about this in the news
Не думал, что мне когда-нибудь придется читать об этом в новостях.
You're gonna have a go?
Ты собираешься попробовать?
Well I don't want to know
Что ж, я не хочу знать.
I just thought that I should try and say hello to those who'd
Я просто подумал, что должен попытаться поздороваться с теми, кто ...
Never exist without being generic
Никогда не существуй, не будучи родовым.
You're out to impress our bovine public
Ты хочешь произвести впечатление на нашу бычью публику.
You'd never exist if you wasn't generic
Ты бы никогда не существовал, если бы не был родовым.
You're out to impress our bovine public
Ты хочешь произвести впечатление на нашу бычью публику.
I'll never forget how all this begun
Я никогда не забуду, как все это началось.
And I will never regret a thing I have done
И я никогда не пожалею о том, что сделал,
But you would never exist without us
но ты никогда не существовала бы без нас.
So maybe I do...
Так что, может быть, я...
Not have the time
У меня нет времени.
Fair-weather friends of mine
Мои друзья в ясную погоду.
A year's a long time
Год-долгий срок.
When you're doing nothing with your life
Когда ты ничего не делаешь со своей жизнью.
I heard you felt alert?
Я слышал, ты был настороже?
Well I'm hoping that it hurt
Ну, я надеюсь, что это больно.
Cos we spent too much time doing groundwork
Потому что мы потратили слишком много времени на создание фундамента.
To be ground in to the dirt by those who'd
Быть втоптанным в грязь теми, кто ...
Never exist without being generic
Никогда не существуй, не будучи родовым.
You're out to impress our bovine public
Ты хочешь произвести впечатление на нашу бычью публику.
You'd never exist if you wasn't generic
Ты бы никогда не существовал, если бы не был родовым.
You're out to impress our bovine public
Ты хочешь произвести впечатление на нашу бычью публику.
I'll never forget how all this begun
Я никогда не забуду, как все это началось.
And I will never regret a thing I have done
И я никогда не пожалею о том, что сделал,
But you would never exist without us
но ты никогда не существовала бы без нас.
So maybe I do...
Так что, может быть, я...
You say nothing
Ты ничего не говоришь.
So you'll always mean nothing to me
Так что ты всегда будешь ничего для меня не значить.
And if what you say means nothing
И если то, что ты говоришь, ничего не значит ...
Then what you say will always mean nothing to me
Тогда то, что ты говоришь, никогда не будет значить для меня ничего.
Didn't think I'd have the time
Не думал, что у меня будет время.
Fair-weather friends of mine
Мои друзья в ясную погоду.
A year's a long time when you're doing nothing with your life
Год-это долгий срок, когда ты ничего не делаешь со своей жизнью.
I heard you felt alert?
Я слышал, ты был настороже?
Well I'm hoping that it hurt
Ну, я надеюсь, что это больно.
Cos we spent too much time doing groundwork
Потому что мы потратили слишком много времени на создание фундамента.
To be ground into the dirt by those who'd
Быть втоптанным в грязь теми, кто ...
Never exist without being generic
Никогда не существуй, не будучи родовым.
You're out to impress our bovine public
Ты хочешь произвести впечатление на нашу бычью публику.
You'd never exist if you wasn't generic
Ты бы никогда не существовал, если бы не был родовым.
You're out to impress our bovine public
Ты хочешь произвести впечатление на нашу бычью публику.
I'll never forget how all this begun
Я никогда не забуду, как все это началось.
And I will regret not one thing I've done
И я не пожалею ни об одном своем поступке.
But you would never exist without us
Но ты никогда не существовал бы без нас.
So maybe I do...
Так что, может быть, я...





Writer(s): Jarman Gary John, Jarman Ross Anthony, Jarman Ryan James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.