The Cribs - What Have You Done for Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cribs - What Have You Done for Me




What did I do for this town?
Что я сделал для этого города?
Nothing I just built it
Ничего я просто построил его
And it made me the cynic
И это сделало меня циником.
You never knew, oh no
Ты никогда не знал, о нет
What did I do for this sound?
Что я сделал для этого звука?
If there's a legacy I'm beneath it
Если есть наследие, то я ниже его.
I guess here's to the critics
Пожалуй, выпьем за критиков.
Who never knew me no
Кто никогда не знал меня нет
So disown me, it's getting really boring
Так что отрекись от меня, это становится действительно скучным.
So give me a jumper no?
Так дай мне джемпер, нет?
So what have you done for me?
Так что ты сделал для меня?
So disown me, it's getting really boring
Так что отрекись от меня, это становится действительно скучным.
Being so phony
Быть таким фальшивым
So what have you done for me?
Так что ты сделал для меня?
What did I do for this town?
Что я сделал для этого города?
Nothing I just built it
Ничего я просто построил его
And it made me the cynic
И это сделало меня циником.
That you know
Это ты знаешь.
What did I do for this sound?
Что я сделал для этого звука?
If there's a legacy I'm beneath it
Если есть наследие, то я ниже его.
Thank god that I'm so pretty
Слава богу что я такая хорошенькая
Yeah that'd never suit me no
Да мне бы это никогда не подошло нет
So disown me, it's getting really boring
Так что отрекись от меня, это становится действительно скучным.
So give me a jumper no?
Так дай мне джемпер, нет?
So what have you done for me?
Так что ты сделал для меня?
So disown me, it's getting really boring
Так что отрекись от меня, это становится действительно скучным.
Being so phony
Быть таким фальшивым
So what have you done for me?
Так что ты сделал для меня?
Don't say you feel like people you don't know...
Не говори, что ты чувствуешь себя, как люди, которых ты не знаешь...
Don't say you feel like people you don't know...
Не говори, что ты чувствуешь себя, как люди, которых ты не знаешь...
Cos you don't
Потому что ты этого не делаешь
Cos you don't
Потому что ты этого не делаешь
What did I do for this town?
Что я сделал для этого города?
Nothing I just built it
Ничего я просто построил его
And it made me the cynic
И это сделало меня циником.
That you never knew, oh no
Этого ты никогда не знал, о нет
What did I do for this sound?
Что я сделал для этого звука?
If there's a legacy I'm not in it
Если есть наследие, то я в нем не участвую.
Thank god that I'm so pretty
Слава богу что я такая хорошенькая
Yeah that'd never suit me no
Да мне бы это никогда не подошло нет
So disown me, it's getting really boring
Так что отрекись от меня, это становится действительно скучным.
So give me a jumper no?
Так дай мне джемпер, нет?
So what have you done for me?
Так что ты сделал для меня?
So disown me, it's getting really boring
Так что отрекись от меня, это становится действительно скучным.
Being so phony
Быть таким фальшивым
So what have you done for me?
Так что ты сделал для меня?





Writer(s): Jarman Gary John, Jarman Ross Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.