The Crickets - Summertime Blues - traduction des paroles en russe

Summertime Blues - The Cricketstraduction en russe




Summertime Blues
Летняя Грусть
I'm a gonna raise a fuss, I'm a gonna raise a holler
Я устрою скандал, я подниму крик,
Harder workin' all summer just to trynna pull a dollar
Всё лето вкалывал, чтоб заработать рубль.
Well, by time I call my baby, to try to get a date
Но когда зову тебя, чтоб сходить на свиданку,
My boss says, no dice, son, you gotta work late
Босс говорит: "Нет, парень, работай допоздна".
Sometimes I wonder what I'm a gonna do
Иногда гадаю, что же мне делать,
'Cause there ain't no cure for the summertime blues
Ведь нет спасенья от летней грусти.
Well, my mom an papa told me, son, you gotta make some money
Родители сказали: "Сын, денег надо добыть,
If you want to use the car to go ridin' next Sunday
Если хочешь в воскресенье на машине покатить".
Well, I didn't go to work, told the boss I was sick
Я не вышел на работу, сослался на болезнь,
Now you can't use the car 'cause you didn't work a lick
"Машину не получишь - не работал и день!"
Sometimes I wonder what I'm gonna do
Иногда гадаю, что же мне делать,
'Cause there ain't no cure for the summertime blues
Ведь нет спасенья от летней грусти.
I'm gonna take two weeks, gonna have a fine vacation
Возьму две недели, отличный отпуск устрою,
I'm gonna take my problem to the United Nation
Свою проблему в ООН представлю собою.
Well, I called my congressman and he said quote
Позвонил конгрессмену, он ответил: "Цитирую:
"I'd like to help you son, but you're too young to vote"
Помог бы, сынок, но ты молод для голосованья".
Sometimes I wonder what I'm a gonna do
Иногда гадаю, что же мне делать,
'Cause there ain't no cure for the summertime blues
Ведь нет спасенья от летней грусти.





Writer(s): Jerry N. Capehart, Eddie Cochran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.