the CROSS - Cowboys & Indians (7" Single Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction the CROSS - Cowboys & Indians (7" Single Edit)




Cowboys & Indians (7" Single Edit)
Ковбои и индейцы (7" сингл версия)
It's a long fast dance
Это долгий быстрый танец,
Well the long fast dance of progress
Ну, долгий быстрый танец прогресса
And the long slow waltz of decay
И долгий медленный вальс упадка,
Made such a natural born couple
Они составили такую естественную пару,
They settled down right here in the USA
Что поселились прямо здесь, в США.
Dream home for two in the USA
Дом мечты для двоих в США.
Hot jazz, cool blues, we got country
Горячий джаз, крутой блюз, у нас есть кантри,
We get rock and roll all day
У нас есть рок-н-ролл весь день.
Like to dance, come on down get funky
Любишь танцевать, давай, зажигай,
That's the way, that's the way
Вот так, вот так,
That's the way hey, hey in the USA
Вот так, эй, эй, в США.
There's still cowboys and indians at home on the range
Здесь все еще есть ковбои и индейцы в своих прериях,
But the cowboys and indians have changed - they've changed
Но ковбои и индейцы изменились - они изменились.
We've got James Dean on the silver screen
У нас есть Джеймс Дин на серебряном экране,
We've got James Brown he won't let you down
У нас есть Джеймс Браун, он тебя не подведет.
Now Elvis was the king of rock and roll
Элвис был королем рок-н-ролла,
We got preacher men who want to save your soul
У нас есть проповедники, которые хотят спасти твою душу.
Got the motorcity with the Motown beat
Есть Motor City с ритмом Motown,
Get hip to the beat on the hip hop street
Почувствуй ритм на улице хип-хопа.
Stars and bars and the biggest cars
Звезды и полосы и самые большие машины,
And a rocket ship take you up to Mars
И ракета доставит тебя на Марс.
There's the east coast trip where it's real uptight
Есть поездка на восточное побережье, где все очень напряженно,
Where you work all day and you play all night
Где ты работаешь весь день и играешь всю ночь.
And the west coast side with the laid back scene
А западное побережье с расслабленной атмосферой,
When you just lay back and it seems like a dream
Где ты просто расслабляешься, и все кажется сном.
There's a lot of places in between
Есть много мест между ними,
There's Hollywood and the city by the bay
Есть Голливуд и город у залива,
And the whole damn south down Louisiana way, way, way
И весь чертов юг в сторону Луизианы, туда, туда, туда.
That's the way, that's the way hey, hey in the USA
Вот так, вот так, эй, эй, в США.
There's still cowboys and indians at home on the range
Здесь все еще есть ковбои и индейцы в своих прериях,
But the cowboys and indians have changed, the've changed
Но ковбои и индейцы изменились, они изменились.
In the land of the free and the home of the brave
В стране свободных и доме храбрых
The cowboys and cowgirls and indians have changed
Ковбои, ковгерл и индейцы изменились.
Baby, baby, baby
Детка, детка, детка,
That's the way, that's the way in the USA
Вот так, вот так в США.
Cowboys and indians...
Ковбои и индейцы...
Home on the range...
В своих прериях...





Writer(s): ROGER TAYLOR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.