the CROSS - Final Destination - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction the CROSS - Final Destination




Maybe it′s just a feeling, every time we meet
Может быть, это просто чувство, каждый раз, когда мы встречаемся.
But you hit me right out of the blue from all those people out on the streets
Но ты поразил меня как гром среди ясного неба от всех этих людей на улицах
And if one time you told me that you loved me - heaven knows
И если бы однажды ты сказала, что любишь меня - одному Богу известно.
I would feel that I could ski right off the bridge of your pretty nose
Я бы почувствовал, что могу скатиться прямо с твоего красивого носика.
This could be my destination
Это могло бы стать моей целью.
This could be my destination
Это могло бы стать моей целью.
And if one time you told me that you cared for me
И если бы однажды ты сказал мне, что любишь меня ...
You would renovate my soul
Ты бы обновил мою душу.
This could be my destination
Это могло бы стать моей целью.
This could be my destination
Это могло бы стать моей целью.
Play some guitar now
А теперь сыграй на гитаре
You could be my
Ты мог бы быть моим ...
You might be my
Ты мог бы быть моим ...
You must be my
Ты должна быть моей.
Final destination
Конечный пункт назначения
This could be my destination
Это могло бы стать моей целью.
You must be my destination
Ты, должно быть, моя цель.
Know what I mean
Знаешь, что я имею в виду?
In the day time
В дневное время
In the night time
В ночное время
In the summertime
В летнее время
In the wintertime
В зимнее время
About any time
В любое время.
For all time
На все времена
Say you'll be mine
Скажи, что будешь моей.
Say you′ll be mine
Скажи, что будешь моей.
Say you'll be mine
Скажи, что будешь моей.
Till the end of time
До скончания времен





Writer(s): Roger Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.