Paroles et traduction The Crusaders - I'm So Glad I'm Standing Here Today
Baby,
take
off
your
coat
Детка,
сними
свое
пальто
And
take
off
your
shoes
И
сними
свою
обувь
I'll
take
off
your
shoes
Я
сниму
с
тебя
туфли
Baby,
take
off
your
dress
Детка,
сними
свое
платье
You
can
leave
your
hat
on
Ты
можешь
оставить
свою
шляпу
на
мне
You
can
leave
your
hat
on
Ты
можешь
оставить
свою
шляпу
на
мне
You
can
leave
your
hat
on
Ты
можешь
оставить
свою
шляпу
на
мне
Go
over
there
Иди
вон
туда
Turn
on
the
lights
Включи
свет
Stand
on
that
chair
Встань
на
этот
стул
Yeah,
that's
right
Да,
именно
так
Raise
your
arms
up
in
the
air
Поднимите
руки
вверх
And
now
shake
'em
А
теперь
встряхни
их
Now
give
me
a
reason
to
live
А
теперь
дай
мне
повод
жить
You
give
me
a
reason
to
live
Ты
даешь
мне
повод
жить
You
give
me
a
reason
to
live
Ты
даешь
мне
повод
жить
You
give
me
a
reason
to
live
Ты
даешь
мне
повод
жить
Sweet
darling
Милая,
ненаглядная
(You
can
leave
your
hat
on)
(Вы
можете
не
снимать
шляпу)
You
can
leave
your
hat
on,
baby
Ты
можешь
не
снимать
свою
шляпу,
детка
(You
can
leave
your
hat
on)
(Вы
можете
не
снимать
шляпу)
You
can
leave
your
hat
on
Ты
можешь
оставить
свою
шляпу
на
мне
(You
can
leave
your
hat
on)
(Вы
можете
не
снимать
шляпу)
Suspicious
minds
are
talkin'
Говорят
подозрительные
умы.
They're
tryna
tear
us
apart
Они
пытаются
разлучить
нас
They
don't
believe
in
this
love
of
mine
Они
не
верят
в
мою
любовь
They
don't
know
what
love
is
Они
не
знают,
что
такое
любовь
They
don't
know
what
love
is
Они
не
знают,
что
такое
любовь
They
don't
know
what
love
is
Они
не
знают,
что
такое
любовь
They
don't
know
what
love
is
Они
не
знают,
что
такое
любовь
Yeah,
I
know
what
love
is
Да,
я
знаю,
что
такое
любовь
Put
it
my
way
Изложи
это
по-моему
(You
can
leave
your
hat
on)
(Вы
можете
не
снимать
шляпу)
You
can
leave
your
hat
on
now
Теперь
ты
можешь
не
снимать
шляпу
(You
can
leave
your
hat
on)
(Вы
можете
не
снимать
шляпу)
Heaven
is
the
reason
to
live
Небеса
- это
причина
для
жизни
(You
can
leave
your
hat
on)
(Вы
можете
не
снимать
шляпу)
You
can
leave
your
hat
on
Ты
можешь
оставить
свою
шляпу
на
мне
Darlin'
just
don't
Дорогая,
просто
не
надо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Sample, Will Jennings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.