The Crusaders - Street Life (Single Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Crusaders - Street Life (Single Edit)




I still hang around
Я все еще торчу здесь.
Neither lost nor found
Не потеряно и не найдено.
Hear the lonely sound
Услышь одинокий звук
Of music in the night
О музыке в ночи
Nights are always bright
Ночи всегда светлые.
That's all that's left for me, yeah
Это все, что мне осталось, да
I play the street life because there's no place I can go
Я играю в уличную жизнь, потому что мне некуда пойти.
Street life, it's the only life I know
Уличная жизнь - это единственная жизнь, которую я знаю.
Street life and there's a thousand cards to play
Уличная жизнь, и есть тысяча карт, чтобы играть.
Street life, until you play your life away
Уличная жизнь, пока ты не отыграешь свою жизнь.
You let the people see
Ты позволяешь людям видеть.
Just who you wanna be
Просто Кем ты хочешь быть
And every night you sang
И каждую ночь ты пела.
Just like a superstar
Прямо как суперзвезда
The type of life that's played
Тип жизни, в которую играют.
A temptin' masquerade
Соблазнительный маскарад
You dress and walk and talk
Ты одеваешься, ходишь и говоришь.
You're who you think you are
Ты тот, кем себя считаешь.
Street life, you can run away from time
Уличная жизнь, ты можешь убежать от времени.
Street life, for a nickel, for a dime
Уличная жизнь, за пятак, за десять центов.
Street life, but you better not get old
Уличная жизнь, но тебе лучше не стареть.
Street life, or you're gonna feel the cold
Уличная жизнь, или ты почувствуешь холод.
There's always love for sale
Любовь всегда продается.
A grown up fairy tale
Сказка для взрослых.
Prince charming always smiles
Прекрасный принц всегда улыбается.
Behind a silver spoon
За серебряной ложкой.
And if you keep it young
И если ты сохранишь его молодым ...
Your song is always sung
Твоя песня всегда поется.
Your love will pay your way
Твоя любовь заплатит за все.
Beneath the silver moon
Под серебряной Луной
Street life
Уличная жизнь
Street life
Уличная жизнь
Street life
Уличная жизнь
Oh, street life
О, уличная жизнь
I play the street life because there's no place I can go
Я играю в уличную жизнь, потому что мне некуда пойти.
Street life, it's the only life I know
Уличная жизнь - это единственная жизнь, которую я знаю.
Street life and there's a thousand cards to play
Уличная жизнь, и есть тысяча карт, чтобы играть.
Street life, until you play your life away
Уличная жизнь, пока ты не отыграешь свою жизнь.
You let the people see
Ты позволяешь людям видеть.
Just who you wanna be
Просто Кем ты хочешь быть
And every night you sang
И каждую ночь ты пела.
Just like a superstar
Прямо как суперзвезда
The type of life that's played
Тип жизни, в которую играют.
A temptin' masquerade
Соблазнительный маскарад
You dress and walk and talk
Ты одеваешься, ходишь и говоришь.
You're who you think you are
Ты тот, кем себя считаешь.
Street life, you can run away from time
Уличная жизнь, ты можешь убежать от времени.
Street life, for a nickel, for a dime
Уличная жизнь, за пятак, за десять центов.
Street life, but you better not get old
Уличная жизнь, но тебе лучше не стареть.
Street life, or you're gonna feel the cold
Уличная жизнь, или ты почувствуешь холод.
There's always love for sale
Любовь всегда продается.
A grown up fairy tale
Сказка для взрослых.
Prince charming always smiles
Прекрасный принц всегда улыбается.
Behind a silver spoon
За серебряной ложкой.
And if you keep it young
И если ты сохранишь его молодым ...
Your song is always sung
Твоя песня всегда поется.
Your love will pay your way
Твоя любовь заплатит за все.
Beneath the silver moon
Под серебряной Луной
Street life
Уличная жизнь
Street life
Уличная жизнь
Street life
Уличная жизнь
Oh, street life
О, уличная жизнь
Oh, street life
О, уличная жизнь
Yeah, street life
Да, уличная жизнь.
Street life
Уличная жизнь
Oh, street life
О, уличная жизнь





Writer(s): Joe Sample, Will Jennings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.