Paroles et traduction The Cult - Black Sun
Don′t
you
hit
that
defenseless
child
Не
бей
этого
беззащитного
ребенка
What
gives
you
that
empty
right?
Что
дает
тебе
это
пустое
право?
Carry
that
for
the
rest
of
your
life
Носи
это
с
собой
до
конца
своих
дней.
Carry
that
for
the
rest
of
time
Носи
это
с
собой
до
конца
времен.
Did
they
hold
you
down?
Они
удерживали
тебя?
Did
they
push
you
around?
Они
помыкали
тобой?
Burning
in
the
black
sun
Горит
под
черным
солнцем.
Like
a
jackle
on
the
run,
well
Как
шакал
в
бегах,
что
ж
...
Burning
in
the
black
sun
Горит
под
черным
солнцем.
Burning
up
in
the
black
sun,
whoa
yeah
Сгораю
под
черным
солнцем,
Ух
ты,
да
Rotten
apples
every
one,
ay
Гнилые
яблоки
все
до
единого,
да
Look
at
them
Посмотри
на
них
Look
at
them
run
Посмотри,
как
они
бегут.
Guilty
now
for
what
they
have
done
Теперь
они
виновны
в
том,
что
сделали.
Did
they
hold
you
down?
Они
удерживали
тебя?
Whoa
yeah-yeah
Ух
ты,
Да-да
Did
they
push
you
around?
Они
помыкали
тобой?
Whoa
yeah-yeah
Ух
ты,
Да-да
Burning
in
the
black
sun
Горит
под
черным
солнцем.
Like
a
dog
on
the
run
Как
собака
на
бегу,
Burning
in
the
black
sun
горящая
под
черным
солнцем.
Well,
the
time
has
finally
come,
whoa
yeah
Что
ж,
наконец-то
пришло
время,
о
да
It's
like
a
jackel
on
the
run,
whoa
yeah
Это
как
шакал
в
бегах,
Ух
ты,
да
Burning
in
the
black,
the
black
sun
Горит
в
темноте,
Черное
солнце.
Caught
their
vein,
you′ve
gone
insane
Поймал
их
Вену,
ты
сошел
с
ума.
You've
lost
your
mind,
you're
not
my
kind
Ты
сошел
с
ума,
ты
не
в
моем
вкусе.
I
hate
your
soul,
you
kill
my
fun
Я
ненавижу
твою
душу,
ты
убиваешь
мое
веселье.
You
did
no
good,
you
better
run
Ты
не
сделал
ничего
хорошего,
тебе
лучше
бежать.
Gonna
get
you
down,
gonna
put
you
down
Я
тебя
опущу,
я
тебя
опущу.
Gonna
stick
you
in
the
ground
Я
воткну
тебя
в
землю.
Gonna
stick
you
in
the
ground
Я
воткну
тебя
в
землю.
Gonna
make
you
Я
заставлю
тебя
...
Oh,
gonna
make
you,
whoa
О,
я
заставлю
тебя
...
Burning
in
the
black
sun,
black
sun
Горит
под
черным
солнцем,
черным
солнцем.
Burning
in
the
black
sun,
black
sun,
black
sun
Горит
под
черным
солнцем,
черным
солнцем,
черным
солнцем.
Don′t
you
hit
that
defenseless
child
Не
бей
этого
беззащитного
ребенка
What
gives
you
that
empty
right?
Что
дает
тебе
это
пустое
право?
Burning
in
the
black
sun,
black
sun,
black
sun,
black
sun,
black
sun
Горит
под
черным
солнцем,
черным
солнцем,
черным
солнцем,
черным
солнцем,
черным
солнцем.
Like
a
dog
on
the
run
Как
собака
на
бегу,
Burning
in
the
sun
сгорающая
на
солнце.
Burning
in
the
black
sun
Горит
под
черным
солнцем.
Black,
black
sun
Черное,
черное
солнце.
Black,
black,
black,
black
sun
Черное,
черное,
черное,
черное
солнце.
Yeah,
you
were
a
bully
Да,
ты
был
хулиганом.
The
universal
bullies
Вселенские
хулиганы
Who′s
laughing
at
you
now?
Кто
теперь
смеется
над
тобой?
Who's
laughing
at
you
now?
Кто
теперь
смеется
над
тобой?
You
ain′t
got
no
hold
on
me
Ты
не
можешь
удержать
меня.
You
ain't
got
no
piece
of
me
У
тебя
нет
ни
кусочка
меня.
You
are
lost
in
your
own
mind
Ты
потерялся
в
своем
собственном
разуме.
Yes
you
are
you′re
declining
in
Да
это
так
ты
отказываешься
Oh
yeah-yeah,
black
sun
О,
да-да,
Черное
солнце.
Burning
in
the
black
sun,
black
sun,
black
sun,
whoo
Горю
под
черным
солнцем,
черным
солнцем,
черным
солнцем,
у-у-у!
Yeah-yeah,
black
sun
Да-да,
Черное
солнце.
The
black
sun
Черное
солнце
Burning
in
a
black
sun,
black
sun,
black
sun,
yeah
Горит
под
черным
солнцем,
черным
солнцем,
черным
солнцем,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duffy, Astbury
Album
The Cult
date de sortie
20-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.