Paroles et traduction The Cure - High - Live
High - Live
Под кайфом - Live
When
I
see
you
sky
as
a
kite
Когда
я
вижу
тебя,
ты,
как
воздушный
змей,
As
high
as
I
might
I
can't
get
that
high
Как
бы
высоко
я
ни
летел,
мне
так
высоко
не
взлететь.
The
way
you
move
and
how
you
burst
the
clouds
То,
как
ты
двигаешься,
как
разрываешь
облака,
It
makes
me
want
to
try
Заставляет
меня
пытаться.
When
I
see
you
sticky
as
lips
Когда
я
вижу
тебя,
ты
липкая,
как
губы,
As
licky
as
trips,
I
can't
lick
that
far
Такая
же
манящая,
как
путешествия,
но
я
не
могу
зайти
так
далеко.
The
way
you
pout,
the
way
you
shout
out
loud
То,
как
ты
дуешься,
как
громко
кричишь,
Makes
me
want
to
start
Заставляет
меня
начать.
When
I
see
you
happy
as
a
girl
Когда
я
вижу
тебя
счастливой,
как
девчонка,
That
swims
in
a
world
of
magic
show
Которая
плавает
в
мире
волшебного
шоу,
It
makes
me
bite
my
fingers
through
Я
кусаю
пальцы
до
крови,
To
think
I
could've
let
you
go
От
мысли,
что
мог
позволить
тебе
уйти.
When
I
see
you
take
the
same
sweet
steps
Когда
я
вижу,
как
ты
делаешь
те
же
милые
шаги,
You
used
to
take,
I
say
Которые
делала
раньше,
я
говорю:
"I'll
keep
on
holding
you
in
arms
so
tight
"Я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях
так
крепко,
I'll
never
let
you
slip
away"
Что
никогда
не
позволю
тебе
ускользнуть".
When
I
see
you
as
kitten
as
a
cat
Когда
я
вижу
тебя,
ты
нежная,
как
котенок,
Ah,
as
smitten
as
that,
I
can't
get
that
small
Ах,
такая
же
влюбленная,
я
не
могу
быть
таким
маленьким.
The
way
you
fur,
the
how
you
purr
То,
как
ты
мурлычешь,
то,
как
ты
ластишься,
It
makes
me
want
to
paw
you
all
Заставляет
меня
хотеть
ласкать
тебя
всю.
When
I
see
you
happy
as
a
girl
Когда
я
вижу
тебя
счастливой,
как
девчонка,
That
swims
in
a
world
of
make
believe
Которая
плавает
в
мире
фантазий,
It
makes
me
pull
my
hair
all
out
Я
рву
на
себе
волосы,
To
think
I
could've
let
you
leave
От
мысли,
что
мог
позволить
тебе
уйти.
When
I
see
you
take
the
same
sweet
steps
Когда
я
вижу,
как
ты
делаешь
те
же
милые
шаги,
You
used
to
take,
I
know
Которые
делала
раньше,
я
знаю,
I'll
keep
on
holding
you
in
arms
so
tight
Я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях
так
крепко,
I'll
never,
never
let
you
go
Что
никогда,
никогда
тебя
не
отпущу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Gallup, Perry Bamonte, Robert James Smith, Boris Williams, Porl Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.