The Cure - Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cure - Alone




Alone
В одиночестве
This is the end of every song that we sing
Это конец каждой песни, что мы пели,
The fire burned out to ash
Огонь прогорел дотла,
And the stars grown dim with tears
И звезды потускнели от слез.
Cold and afraid
Замерзшие и испуганные,
The ghosts of all that we've been
Мы - призраки всего, что с нами было.
We toast, with bitter dregs, to our emptiness
Горькой гущей мы чокаемся за нашу пустоту.
And the birds falling out of our skies
И птицы падают с наших небес,
And the words falling out of our minds
И слова выпадают из наших голов,
And here is to love, to all the love
И это за любовь, за всю любовь,
Falling out of our lives
Ускользающую из нашей жизни.
Hopes and dreams are gone
Надежды и мечты ушли,
The end of every song
Конец каждой нашей песни.
And it all stops
И всё останавливается.
We were always sure that we would never change
Мы были так уверены, что никогда не изменимся,
And it all stops
И всё останавливается.
We were always sure that we would stay the same
Мы были так уверены, что останемся прежними,
But it all stops
Но всё останавливается.
And we close our eyes to sleep
И мы закрываем глаза, чтобы уснуть,
To dream a boy and girl
Чтобы увидеть во сне юношу и девушку,
Who dream the world is nothing but a dream
Которым снится, что мир - всего лишь сон.
Where did it go?
Куда всё ушло?
Where did it go?
Куда всё ушло?
Broken voiced lament to call us home
Плач надломленного голоса зовет нас домой.
This is this end of every song we sing
Это конец каждой песни, что мы пели.
Where did it go?
Куда всё ушло?
Where did it go?
Куда всё ушло?
Where did it go?
Куда всё ушло?
Where did it go?
Куда всё ушло?
Broken voiced lament to call us home
Плач надломленного голоса зовет нас домой.
This is the end of every song we sing alone
Это конец каждой песни, что мы поем в одиночестве.





Writer(s): Robert Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.