The Cure - Babble (alternative version, studio rough) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cure - Babble (alternative version, studio rough)




Nothing ever changes
Ничего не меняется.
Nothing ever moves
Ничто не движется.
I swim around in circles
Я плаваю кругами.
In the same old lifeless room
В той же старой безжизненной комнате.
And talk about the mirror man
И поговорим о человеке-зеркале.
The whispers in my ear again
Снова шепот в моем ухе.
The hot and sticky pillow man
Горячий и липкий Человек-подушка
Is smothering my face again
Снова душит мое лицо
Nothing ever changes
Ничего не меняется.
Nothing ever moves
Ничто не движется.
And I run around hysterical
И я бегаю в истерике.
In dead persistent gloom
В Мертвом постоянном мраке
And babble out in simile
И лепетать в подобии.
Like dog-head-monkey-music me
Как собака-голова-обезьяна-музыка для меня
Shut up shut up shut up shut up
Заткнись заткнись заткнись заткнись
Shut up!
Заткнись!
And let me breathe...
И дай мне вздохнуть...





Writer(s): Roger O'donnell, Porl Thompson, Simon Gallup, Boris Williams, Laurence Andrew Tolhurst, Robert James Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.