Paroles et traduction The Cure - Before Three (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
happiest
day
I
ever
knew
Самый
счастливый
день,
который
я
когда-либо
знал
In
a
sea
of
gold
down
next
to
you
В
золотом
море
рядом
с
тобой
So
blurred
and
tired
under
summer
sun
Такой
размытый
и
усталый
под
летним
солнцем
You
whispered
dreams
of
a
world
to
come...
Ты
шептала
мечты
о
мире
грядущем...
We
were
so
in
love
Мы
были
так
влюблены
In
this
sea
of
gold
so
young
and
tired
В
этом
золотом
море
так
молодо
и
устало
Under
summer
sun
hard
by
your
side
Под
летним
солнцем
рядом
с
тобой
Whispering
dreams
down
next
to
you...
Шепча
сны
рядом
с
тобой...
We
were
so
in
love
Мы
были
так
влюблены
The
happiest
day
Самый
счастливый
день
Yeah
the
happiest
day
I
knew
Да,
самый
счастливый
день,
который
я
знал
But
summer
sun
sea
of
gold
Но
летнее
солнце
море
золота
This
perfect
day
so
long
ago
Этот
прекрасный
день
так
давно
Whispering
dreams
so
blurred
and
tired
Шепчущие
мечты
такие
размытые
и
усталые
We
have
to
keep
this
day
alive
Мы
должны
сохранить
этот
день
в
живых
Whispered
dreams
so
young
and
tired
Прошептал
мечты,
такие
молодые
и
усталые
It's
hard
to
hold
this
day
inside
Трудно
удержать
этот
день
внутри
And
the
happiest
night
I
ever
had
И
самая
счастливая
ночь
в
моей
жизни
Up
next
to
you
on
silver
sand
Рядом
с
тобой
на
серебряном
песке
So
scared
and
high
under
winter
moon
Так
страшно
и
высоко
под
зимней
луной
You
whispered
dreams
that
would
all
come
true...
Ты
шептала
мечты,
которые
сбудутся...
We
were
so
in
love
Мы
были
так
влюблены
Up
next
to
you
so
fucked
and
high
Рядом
с
тобой
так
трахал
и
высоко
Under
winter
moon
it
made
me
cry
Под
зимней
луной
это
заставило
меня
плакать
Whispering
dreams
on
silver
sand...
Шепот
снов
на
серебристом
песке...
We
were
so
in
love
Мы
были
так
влюблены
The
happiest
night
Самая
счастливая
ночь
Yeah
the
happiest
night
I
had
Да,
самая
счастливая
ночь
у
меня
была
But
winter
moon
and
silver
sand
Но
зимняя
луна
и
серебряный
песок
This
perfect
night
in
another
land
Эта
прекрасная
ночь
в
другой
стране
Whispering
dreams
so
scared
and
high
Шепчущие
мечты
такие
напуганные
и
высокие
We
have
to
keep
this
night
alive
Мы
должны
сохранить
эту
ночь
живой
Whispering
dreams
so
fucked
and
high
Шепчущие
мечты
такие
трахнутые
и
высокие
It's
hard
to
hold
this
night
inside
Трудно
удержать
эту
ночь
внутри
And
every
summer's
sun
I
want
again
И
каждое
летнее
солнце
я
хочу
снова
And
every
winter's
moon
I
want
the
same
И
каждую
зимнюю
луну
я
хочу
того
же
My
happiest
day
and
my
happiest
night
Мой
самый
счастливый
день
и
моя
самая
счастливая
ночь
Always
next
to
you...
Всегда
рядом
с
тобой...
And
held
deep
inside...
И
держится
глубоко
внутри...
Keeps
me
alive
Держит
меня
в
живых
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perry Bamonte, Robert Smith, Simon Gallup, Jason Cooper, Roger Odonnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.