Paroles et traduction The Cure - Doing the Unstuck
It's
a
perfect
day
for
letting
go
Это
идеальный
день,
чтобы
отпустить
For
setting
fire
to
bridges
За
поджог
мостов
Boats
and
other
dreary
worlds
you
know
И
другие
унылые
миры,
которые
вы
знаете
And
let's
get
happy
И
давай
будем
счастливы
It's
a
perfect
day
for
making
out
Это
идеальный
день
для
поцелуев
To
wake
up
with
a
smile
without
a
doubt
Проснуться
с
улыбкой
без
сомнений
To
burst,
grin,
giggle,
bliss,
skip,
jump
and
sing
and
shout
Чтобы
лопнуть,
ухмыльнуться,
хихикать,
блаженствовать,
прыгать,
прыгать,
петь
и
кричать.
Let's
get
happy
Давайте
будем
счастливы
"But
it's
much
too
late"
you
say
Но
ты
говоришь,
что
уже
слишком
поздно
"For
doing
this
now
За
то,
что
сделал
это
сейчас
We
should
have
done
it
then"
Мы
должны
были
сделать
это
тогда
Well
it
just
goes
to
show
Ну,
это
просто
показывает
How
wrong
you
can
be
Как
ты
можешь
ошибаться
And
how
you
really
should
know
И
как
вы
действительно
должны
знать
That
it's
never
too
late
Что
никогда
не
поздно
To
get
up
and
go
Чтобы
встать
и
пойти
It's
a
perfect
day
for
kiss
and
swell
Это
идеальный
день
для
поцелуя
и
волнения
For
rip-zipping
button-popping
kiss
and
well
Для
поцелуя
с
застежкой-молнией
и
хлопанием
пуговиц.
There's
loads
of
other
stuff
can
make
you
yell
Есть
много
других
вещей,
которые
могут
заставить
тебя
кричать
Let's
get
happy
Давайте
будем
счастливы
It's
a
perfect
day
for
doing
the
unstuck
Это
идеальный
день
для
того,
чтобы
сделать
что-то
не
застрявшее
For
dancing
like
you
can't
hear
the
beat
Для
танцев
так,
как
будто
ты
не
слышишь
ритм
And
you
don't
give
a
И
ты
не
даешь
Further
thought
Дальнейшие
размышления
To
things
like
feet
Для
таких
вещей,
как
ноги
Let's
get
happy
Давайте
будем
счастливы
"But
it's
much
too
late"
you
say
Но
ты
говоришь,
что
уже
слишком
поздно
"For
doing
this
now
За
то,
что
сделал
это
сейчас
We
should
have
done
it
then"
Мы
должны
были
сделать
это
тогда
Well
it
just
goes
to
show
Ну,
это
просто
показывает
How
wrong
you
can
be
Как
ты
можешь
ошибаться
And
how
you
really
should
know
И
как
вы
действительно
должны
знать
That
it's
never
too
late
Что
никогда
не
поздно
To
get
up
and
go
Чтобы
встать
и
пойти
Kick
out
the
gloom
Выгнать
мрак
Kick
out
the
blues
Выгнать
блюз
Tear
out
the
pages
with
all
the
bad
news
Вырвите
страницы
со
всеми
плохими
новостями
Pull
down
the
mirrors
and
pull
down
the
walls
Сними
зеркала
и
снеси
стены
Tear
up
the
stairs
and
tear
up
the
floors
Разорвите
лестницу
и
разнесите
полы
Oh
just
burn
down
the
house
О,
просто
сожги
дом
Burn
down
the
street
Сжечь
улицу
Turn
everything
red
and
the
beat
is
complete
Сделайте
все
красным,
и
ритм
будет
завершен.
With
the
sound
of
your
world
Со
звуком
твоего
мира
Going
up
in
fire
Поднимаясь
в
огне
It's
a
perfect
day
to
throw
back
your
head
Это
идеальный
день,
чтобы
откинуть
голову
назад
And
kiss
it
all
goodbye
И
поцелуй
все
это
на
прощание
It's
a
perfect
day
for
getting
wild
Это
идеальный
день
для
старения
Forgetting
all
your
worries
Забыв
обо
всех
своих
заботах
Life
and
everything
that
makes
you
cry
И
все,
что
заставляет
тебя
плакать
Let's
get
happy
Давайте
будем
счастливы
It's
a
perfect
day
for
dreams
come
true
Это
идеальный
день
для
того,
чтобы
мечты
сбылись
For
thinking
big
Для
того,
чтобы
мыслить
масштабно
And
doing
anything
you
want
to
do
И
делать
все,
что
хочешь.
Let's
get
happy
Давайте
будем
счастливы
"But
it's
much
too
late"
you
say
Но
ты
говоришь,
что
уже
слишком
поздно
"For
doing
this
now
За
то,
что
сделал
это
сейчас
We
should
have
done
it
then"
Мы
должны
были
сделать
это
тогда
Well
it
just
goes
to
show
Ну,
это
просто
показывает
How
wrong
you
can
be
Как
ты
можешь
ошибаться
And
how
you
really
should
know
И
как
вы
действительно
должны
знать
That
it's
never
too
late
Что
никогда
не
поздно
To
get
up
and
go
Чтобы
встать
и
пойти
Kick
out
the
gloom
Выгнать
мрак
Kick
out
the
blues
Выгнать
блюз
Tear
out
the
pages
with
all
the
bad
news
Вырвите
страницы
со
всеми
плохими
новостями
Pull
down
the
mirrors
and
pull
down
the
walls
Сними
зеркала
и
снеси
стены
Tear
up
the
stairs
and
tear
up
the
floors
Разорвите
лестницу
и
разнесите
полы
Oh
just
burn
down
the
house
О,
просто
сожги
дом
Burn
down
the
street
Сжечь
улицу
Turn
everything
red
and
the
dream
is
complete
Сделайте
все
красным,
и
мечта
станет
полной.
With
the
sound
of
your
world
Со
звуком
твоего
мира
Going
up
in
fire
Поднимаясь
в
огне
It's
a
perfect
day
to
throw
back
your
head
Это
идеальный
день,
чтобы
откинуть
голову
назад
And
kiss
it
all
goodbye
И
поцелуй
все
это
на
прощание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert James Smith, Perry Bamonte, Simon Gallup, Porl Thompson, Boris Williams
Album
Wish
date de sortie
01-01-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.