The Cure - Doing the Unstuck - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cure - Doing the Unstuck




It's a perfect day for letting go
Это идеальный день, чтобы отпустить
For setting fire to bridges
За поджог мостов
Boats and other dreary worlds you know
И другие унылые миры, которые вы знаете
And let's get happy
И давай будем счастливы
It's a perfect day for making out
Это идеальный день для поцелуев
To wake up with a smile without a doubt
Проснуться с улыбкой без сомнений
To burst, grin, giggle, bliss, skip, jump and sing and shout
Чтобы лопнуть, ухмыльнуться, хихикать, блаженствовать, прыгать, прыгать, петь и кричать.
Let's get happy
Давайте будем счастливы
"But it's much too late" you say
Но ты говоришь, что уже слишком поздно
"For doing this now
За то, что сделал это сейчас
We should have done it then"
Мы должны были сделать это тогда
Well it just goes to show
Ну, это просто показывает
How wrong you can be
Как ты можешь ошибаться
And how you really should know
И как вы действительно должны знать
That it's never too late
Что никогда не поздно
To get up and go
Чтобы встать и пойти
It's a perfect day for kiss and swell
Это идеальный день для поцелуя и волнения
For rip-zipping button-popping kiss and well
Для поцелуя с застежкой-молнией и хлопанием пуговиц.
There's loads of other stuff can make you yell
Есть много других вещей, которые могут заставить тебя кричать
Let's get happy
Давайте будем счастливы
It's a perfect day for doing the unstuck
Это идеальный день для того, чтобы сделать что-то не застрявшее
For dancing like you can't hear the beat
Для танцев так, как будто ты не слышишь ритм
And you don't give a
И ты не даешь
Further thought
Дальнейшие размышления
To things like feet
Для таких вещей, как ноги
Let's get happy
Давайте будем счастливы
"But it's much too late" you say
Но ты говоришь, что уже слишком поздно
"For doing this now
За то, что сделал это сейчас
We should have done it then"
Мы должны были сделать это тогда
Well it just goes to show
Ну, это просто показывает
How wrong you can be
Как ты можешь ошибаться
And how you really should know
И как вы действительно должны знать
That it's never too late
Что никогда не поздно
To get up and go
Чтобы встать и пойти
Kick out the gloom
Выгнать мрак
Kick out the blues
Выгнать блюз
Tear out the pages with all the bad news
Вырвите страницы со всеми плохими новостями
Pull down the mirrors and pull down the walls
Сними зеркала и снеси стены
Tear up the stairs and tear up the floors
Разорвите лестницу и разнесите полы
Oh just burn down the house
О, просто сожги дом
Burn down the street
Сжечь улицу
Turn everything red and the beat is complete
Сделайте все красным, и ритм будет завершен.
With the sound of your world
Со звуком твоего мира
Going up in fire
Поднимаясь в огне
It's a perfect day to throw back your head
Это идеальный день, чтобы откинуть голову назад
And kiss it all goodbye
И поцелуй все это на прощание
It's a perfect day for getting wild
Это идеальный день для старения
Forgetting all your worries
Забыв обо всех своих заботах
Life and everything that makes you cry
И все, что заставляет тебя плакать
Let's get happy
Давайте будем счастливы
It's a perfect day for dreams come true
Это идеальный день для того, чтобы мечты сбылись
For thinking big
Для того, чтобы мыслить масштабно
And doing anything you want to do
И делать все, что хочешь.
Let's get happy
Давайте будем счастливы
"But it's much too late" you say
Но ты говоришь, что уже слишком поздно
"For doing this now
За то, что сделал это сейчас
We should have done it then"
Мы должны были сделать это тогда
Well it just goes to show
Ну, это просто показывает
How wrong you can be
Как ты можешь ошибаться
And how you really should know
И как вы действительно должны знать
That it's never too late
Что никогда не поздно
To get up and go
Чтобы встать и пойти
Kick out the gloom
Выгнать мрак
Kick out the blues
Выгнать блюз
Tear out the pages with all the bad news
Вырвите страницы со всеми плохими новостями
Pull down the mirrors and pull down the walls
Сними зеркала и снеси стены
Tear up the stairs and tear up the floors
Разорвите лестницу и разнесите полы
Oh just burn down the house
О, просто сожги дом
Burn down the street
Сжечь улицу
Turn everything red and the dream is complete
Сделайте все красным, и мечта станет полной.
With the sound of your world
Со звуком твоего мира
Going up in fire
Поднимаясь в огне
It's a perfect day to throw back your head
Это идеальный день, чтобы откинуть голову назад
And kiss it all goodbye
И поцелуй все это на прощание





Writer(s): Robert James Smith, Perry Bamonte, Simon Gallup, Porl Thompson, Boris Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.